Lyrics and translation Sergio Vega "El Shaka" - Que Se Mueran los Feos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Se Mueran los Feos
Пусть умрут уроды
Que
se
mueran
los
feos
Пусть
умрут
уроды
Que
se
mueran
los
feos
Пусть
умрут
уроды
Que
se
mueran
todititos,
toditos,
Пусть
умрут
все-все-все,
Toditos,
toditos
los
feos
Все-все-все
уроды
Que
se
mueran
los
feos
Пусть
умрут
уроды
Que
se
mueran
los
feos
Пусть
умрут
уроды
Que
se
mueran
todititos,
toditos,
Пусть
умрут
все-все-все,
Toditos,
toditos
los
feos
Все-все-все
уроды
Yo,
yo,
yo
no
estoy
tan
feo
Я,
я,
я
не
такой
уж
и
урод
Y
si
tu
no
me
quieres
А
если
ты
меня
не
любишь
Ni
modo
también
yo
me
voy
a
morir
Ну
что
ж,
я
тоже
умру
Que
se
mueran
los
feos
Пусть
умрут
уроды
Que
se
mueran
los
feos
Пусть
умрут
уроды
Que
se
mueran
todititos,
toditos,
Пусть
умрут
все-все-все,
Toditos,
toditos
los
feos
Все-все-все
уроды
Que
se
mueran!
Пусть
умрут!
Okay
esto
va
para
todos
mis
amigos
Хорошо,
это
для
всех
моих
друзей
Y
colegas
músicos
que
aunque
los
quiero
mucho,
И
коллег-музыкантов,
которых
я
очень
люблю,
Con
todo
cariño,
no
les
quita
lo
feo
Но,
при
всем
уважении,
это
не
отменяет
того,
что
они
уроды
Sálvese
quien
pueda!
Спасайся,
кто
может!
Que
se
mueran
los
Tigres
Пусть
умрут
"Тигры"
Que
su
mueran
los
Tigres
Пусть
умрут
"Тигры"
Que
se
mueran
toditidos,
toditos
Пусть
умрут
все-все-все
Toditos,
toditos
los
Tigres
Все-все-все
"Тигры"
Que
se
mueran
los
Bravos
Пусть
умрут
"Бравые"
Y
también
Ramón
И
также
Рамон
Que
se
muera
el
Recodo,
el
Recodo,
Пусть
умрет
"Рекодо",
"Рекодо",
El
Recodo
y
la
Banda
Limón
"Рекодо"
и
"Banda
Limón"
Que
se
muera
el
Gigante
Пусть
умрет
"Гигант"
Porque
están
bien
Broncos
Потому
что
они
совсем
"Бронкос"
Que
se
muera
el
Gigante,
el
Gigante
Пусть
умрет
"Гигант",
"Гигант"
El
Gigante
porque
esta
muy
Bronco
"Гигант",
потому
что
он
очень
"Бронко"
Que
se
muera
Óscar
Flores
Пусть
умрет
Оскар
Флорес
Y
Servando
Cano
И
Сервандо
Кано
Que
al
final
de
cuentas
Которые,
в
конце
концов,
Aunque
se
pelean
se
dan
la
mano
Хотя
и
ругаются,
но
жмут
друг
другу
руки
Que
se
muera
Montez,
Patrulla
81
Пусть
умрет
Монтес,
"Patrulla
81"
Que
se
mueran
los
Primos
Пусть
умрут
"Примосы"
También
Ponzoña
Также
"Понзонья"
Y
que
no
quede
ninguno
И
чтобы
никого
не
осталось
Que
se
muera
el
Lupillo
Пусть
умрет
Лупилло
Y
Don
Pedro
Rivera
И
Дон
Педро
Ривера
Que
se
acaben
todititos,
toditos
Пусть
кончатся
все-все-все
Toditos
y
la
Jenny
Rivera
Все-все
и
Дженни
Ривера
Que
se
muera
el
Piolín
Пусть
умрет
Пиолин
El
de
la
mañana
Тот,
что
с
утра
Que
se
muera
el
Cucuy,
el
Cucuy,
Пусть
умрет
Кукуй,
Кукуй,
El
Cucuy
y
también
Pepe
Garza
Кукуй
и
также
Пепе
Гарза
Que
me
perdonen
todos
Пусть
меня
простят
все
Los
que
estoy
cantando
Кого
я
перечисляю
No
se
me
agüite
nadie
Пусть
никто
не
обижается
Porque
nomás
estoy
vacilando
Потому
что
я
просто
шучу
No,
no,
no,
yo
no
soy
tan
feo
Нет,
нет,
нет,
я
не
такой
уж
и
урод
Y
si
tu
no
me
quieres
ni
modo
И
если
ты
меня
не
любишь,
ну
что
ж,
También
yo
me
voy
a
morir
Я
тоже
умру
Que
se
mueran
los
feos
Пусть
умрут
уроды
Que
se
mueran
los
feos
Пусть
умрут
уроды
Que
se
mueran
todititos,
toditos,
Пусть
умрут
все-все-все,
Toditos,
toditos
los
feos
Все-все-все
уроды
Que
se
mueran!
Пусть
умрут!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas Garcia Curiel
Attention! Feel free to leave feedback.