Lyrics and translation Sergio Vega "El Shaka" - Treinta Años
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
faltan
palabras
para
decirte
Потому
что
не
хватает
слов,
чтобы
сказать
тебе,
Porque
sobran
razones
para
explicarte
Потому
что
слишком
много
причин,
чтобы
объяснить
тебе,
Porque
cuento
los
días
de
aquí
hasta
mayo
Потому
что
я
считаю
дни
отсюда
до
мая,
Porque
pasa
la
vida
Потому
что
жизнь
проходит,
Y
te
sigo
amando
А
я
продолжаю
любить
тебя.
Porque
tiemblan
mis
manos
Потому
что
дрожат
мои
руки,
Cuando
las
tuyas
Когда
твои
руки
Me
hacen
una
caricia
de
contrabando
Дарят
мне
украдкой
ласку.
Porque
tiene
sentido
por
ti
la
vida
Потому
что
жизнь
имеет
смысл
благодаря
тебе,
Porque
tanto
te
quiero,
porque
te
extraño
Потому
что
я
так
сильно
люблю
тебя,
потому
что
скучаю
по
тебе.
Y
contigo
se
abrieron
de
nuevo
a
la
vida
И
вместе
с
тобой
мои
усталые
руки
Mis
cansados
brazos
Вновь
раскрылись
навстречу
жизни.
Y
se
fueron
los
fríos
И
ушли
холода,
Se
acabaron
las
penas
y
el
calor
de
tus
labios
Закончились
печали,
и
тепло
твоих
губ
Nació
el
amor
Породило
любовь,
Como
nunca
en
la
vida
de
mis
treinta
años
Какой
никогда
не
было
в
моей
тридцатилетней
жизни,
Como
nunca
en
la
vida
de
mis
treinta
años
Какой
никогда
не
было
в
моей
тридцатилетней
жизни.
Porque
con
nada
compro
lo
que
tú
me
has
dado
Потому
что
ни
за
что
не
куплю
то,
что
ты
мне
дала,
Pero
si
de
algo
sirve
lo
que
he
ganado
Но
если
есть
хоть
какая-то
ценность
в
том,
что
я
заработал,
Sin
pensarlo
siquiera
todo
lo
cambió
Без
раздумий
я
все
это
обменяю
Por
compartir
la
vida
junto
a
tu
lado
На
возможность
разделить
жизнь
рядом
с
тобой.
Y
contigo
se
abrieron
de
nuevo
a
la
vida
И
вместе
с
тобой
мои
усталые
руки
Mis
cansados
brazos
Вновь
раскрылись
навстречу
жизни.
Y
se
fueron
los
fríos
И
ушли
холода,
Se
acabaron
las
penas
y
el
calor
de
tus
labios
Закончились
печали,
и
тепло
твоих
губ
Nació
el
amor
Породило
любовь,
Como
nunca
en
la
vida
de
mis
treinta
años
Какой
никогда
не
было
в
моей
тридцатилетней
жизни,
Como
nunca
en
la
vida
de
mis
treinta
años
Какой
никогда
не
было
в
моей
тридцатилетней
жизни,
Como
nunca
en
la
vida
Какой
никогда
не
было
в
жизни
De
mis
treinta
años
Моих
тридцати
лет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Attention! Feel free to leave feedback.