Sergio - Je Eigen Leven - translation of the lyrics into German

Je Eigen Leven - Sergiotranslation in German




Je Eigen Leven
Dein Eigenes Leben
Jongen wat ben je groot geworden
Mädchen, wie groß du geworden bist
Gisteren was je nog een kind
Gestern warst du noch ein Kind
Als wist ik dat je nooit klein zou blijven
Auch wenn ich wusste, dass du nicht ewig klein bleiben würdest
Als vader ben je daarvoor vaak te blind
Als Vater ist man dafür oft zu blind
Ook wist ik dat jij één van deze dagen
Auch wusste ich, dass du eines dieser Tage
Als een man hier voor mij zou staan
Als eine Frau hier vor mir stehen würdest
Dat je mij dan zonder schroom zou vragen
Dass du mich dann ohne Scheu fragen würdest
Papa mag ik mijn eigen weg nu gaan
Papa, darf ich jetzt meinen eigenen Weg gehen?
Weet dan dat ik jou niet tegen hou
Wisse dann, dass ich dich nicht aufhalte
Als jij je eigen leven wil gaan leven
Wenn du dein eigenes Leben leben willst
En besef dat ik zo zielsveel van je hou
Und begreife, dass ich dich so innig liebe
En dat ik jou die vrijheid graag wil geven
Und dass ich dir diese Freiheit gerne geben will
Weet je nog ik nam je in m'n armen
Weißt du noch, ich nahm dich in meine Arme
Jij was nog maar enkele uren oud
Du warst erst wenige Stunden alt
Omdat ik jou toen al wou verwarmen
Weil ich dich schon damals wärmen wollte
Ookal had je't eigenlijk niet zou koud
Obwohl dir eigentlich gar nicht so kalt war
Maar ik wou je toch zo graag beschermen
Aber ich wollte dich doch so gerne beschützen
Een grote sterke vader voor je zijn
Ein großer, starker Vater für dich sein
Die je tot het einde van z'n dagen
Der dich bis zum Ende seiner Tage
Zou behoeden voor alle leed en pijn
Vor allem Leid und Schmerz bewahren würde
Weet dan dat ik jou niet tegen hou
Wisse dann, dass ich dich nicht aufhalte
Als jij je eigen leven wil gaan leven
Wenn du dein eigenes Leben leben willst
En besef dat ik zo zielsveel van je hou
Und begreife, dass ich dich so innig liebe
En dat ik jou die vrijheid graag wil geven
Und dass ich dir diese Freiheit gerne geben will
Maar voordat je straks ons huis verlaat
Aber bevor du gleich unser Haus verlässt
Heb ik voor jou nog één kleine vraag
Habe ich noch eine kleine Frage an dich
Neem me nog even in je armen
Nimm mich noch einmal in deine Arme
En fluister zacht papa ik zie je graag
Und flüstere leise: Papa, ich hab dich lieb
Weet dan dat ik jou niet tegen hou
Wisse dann, dass ich dich nicht aufhalte
Als jij je eigen leven wil gaan leven
Wenn du dein eigenes Leben leben willst
En besef dat ik zo zielsveel van je hou
Und begreife, dass ich dich so innig liebe
En dat ik jou die vrijheid graag wil geven
Und dass ich dir diese Freiheit gerne geben will
En mocht de reis niet zijn zoals verwacht
Und sollte die Reise nicht so sein wie erwartet
Is het leven niet als in je dromen
Ist das Leben nicht wie in deinen Träumen
Weet dan dat ik altijd op je wacht
Wisse dann, dass ich immer auf dich warte
Dat je steeds bij je vader thuis kan komen
Dass du immer zu deinem Vater nach Hause kommen kannst
Dat je steeds bij je vader thuis kan komen
Dass du immer zu deinem Vater nach Hause kommen kannst





Writer(s): Bart Herman


Attention! Feel free to leave feedback.