Serhad Raşa - Mapusun İçinde Üç Ağaç İncir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serhad Raşa - Mapusun İçinde Üç Ağaç İncir




Mapusun İçinde Üç Ağaç İncir
Три инжировых дерева в тюрьме
Mapusun içinde üç ağaç incir
В тюрьме три инжировых дерева растут,
Mapusun içinde üç ağaç incir
В тюрьме три инжировых дерева растут,
Elimde kelepçe, boynumda zincir
На руках кандалы, на шее цепь звенит.
Oy zulum zulum, başımda zulum, uzak git ölüm
О, мученья, мученья, голову мою кружат, уходи прочь, смерть!
Zincir sallandıkça her yanım sancır
Цепь качается, боль по всему телу,
Zincir sallandıkça her yanım sancır
Цепь качается, боль по всему телу,
Düştüm bir ormana yol belli değil
Попал в лес дремучий, дороги не видать.
Oy zulum zulum, başımda zulum, uzak git ölüm
О, мученья, мученья, голову мою кружат, уходи прочь, смерть!
Düştüm bir ormana yol belli değil
Попал в лес дремучий, дороги не видать.
Oy zulum zulum, başımda zulum, uzak git ölüm
О, мученья, мученья, голову мою кружат, уходи прочь, смерть!
Mapusun içinde mermerden direk
В тюрьме мраморные колонны,
Mapusun içinde mermerden direk
В тюрьме мраморные колонны,
Kimimiz 15'lik, kimimiz kürek
Кто-то юнец, кто-то каторжник старый.
Oy zulum zulum, başımda zulum, nedir bu hâlim?
О, мученья, мученья, голову мою кружат, что со мной стало?
İnsanın zulmune dayanmaz yürek
Человеческой жестокости не вынести сердцу,
İnsanın zulmune dayanmaz yürek
Человеческой жестокости не вынести сердцу,
Yatarım yatarım gün belli değil
Лежу, лежу, и конца не видно.
Oy zulum zulum, başımda zulum, uzak git ölüm
О, мученья, мученья, голову мою кружат, уходи прочь, смерть!
Yatarım yatarım gün belli değil
Лежу, лежу, и конца не видно.
Oy zulum zulum, başımda zulum, uzak git ölüm
О, мученья, мученья, голову мою кружат, уходи прочь, смерть!
Mapusun içinde bir ulu çınar
В тюрьме огромный платан,
Mapusun içinde bir ulu çınar
В тюрьме огромный платан,
Kırılsın zincirler, yıkılsın duvar
Пусть цепи сломаются, пусть стены падут.
Oy zulum zulum, başımda zulum, uzak git ölüm
О, мученья, мученья, голову мою кружат, уходи прочь, смерть!
Tezikmiş kuş bile yuvaya döner
Даже затравленная птица в гнездо возвращается,
Tezikmiş kuş bile yuvaya döner
Даже затравленная птица в гнездо возвращается,
Düştüm bir ormana yol belli değil
Попал в лес дремучий, дороги не видать.
Oy zulum zulum, başımda zulum, uzak git ölüm
О, мученья, мученья, голову мою кружат, уходи прочь, смерть!
Yatarım yatarım gün belli değil
Лежу, лежу, и конца не видно.
Oy zulum zulum, başımda zulum, nedir bu hâlim?
О, мученья, мученья, голову мою кружат, что со мной стало?






Attention! Feel free to leave feedback.