Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nije Taj Covek Za Tebe
Он тебе не пара
Nije
taj
čovjek
za
tebe
Он
тебе
не
пара,
Vjeruj
mi,
dobro
znam
Поверь
мне,
я
точно
знаю.
Zato
te
olako,
dušo
Поэтому
тебя
так
просто,
милая,
Njemu
ne
prepuštam
Я
ему
не
отдам.
Zato
te
olako,
dušo
Поэтому
тебя
так
просто,
милая,
Njemu
ne
prepuštam
Я
ему
не
отдам.
Dok
me
ovo
malo
snage
služi
Пока
у
меня
есть
хоть
немного
сил,
Borit'
ću
se
sa
tim
Я
буду
с
этим
бороться.
Svaki
korak
prema
tebi
Каждый
его
шаг
к
тебе
Moram
da
mu
usporim
Я
должен
замедлить.
Šta
on
to
ima
što
nemam
ja
Что
у
него
есть,
чего
нет
у
меня?
Reci
na
kraju,
barem
da
znam
Скажи,
наконец,
хотя
бы,
чтобы
я
знал.
Njemu
samo
bit'
ćeš
jedna
više
Для
него
ты
будешь
всего
лишь
одной
из
многих,
A
meni
prva
i
posljednja
А
для
меня
— первой
и
последней.
Šta
on
to
ima
što
nemam
ja
Что
у
него
есть,
чего
нет
у
меня?
Znaj,
samo
jedno
je
istina
Знай,
только
одно
— правда:
Njemu
samo
bit'
ćeš
jedna
više
Для
него
ты
будешь
всего
лишь
одной
из
многих,
A
meni
prva
i
posljednja
А
для
меня
— первой
и
последней.
Posljednji
uzdah
za
tobom
Последний
вздох
по
тебе
—
Bol
je
bez
milosti
Боль
без
милосердия.
A
ti
me
tako,
bez
riječi
А
ты
меня
так,
без
слов,
Poklanjaš
prošlosti
Отдаешь
прошлому.
A
ti
me
tako,
bez
riječi
А
ты
меня
так,
без
слов,
Poklanjaš
prošlosti
Отдаешь
прошлому.
Dok
me
ovo
malo
snage
služi
Пока
у
меня
есть
хоть
немного
сил,
Borit'
ću
se
sa
tim
Я
буду
с
этим
бороться.
Svaki
korak
prema
tebi
Каждый
его
шаг
к
тебе
Moram
da
mu
usporim
Я
должен
замедлить.
Šta
on
to
ima
što
nemam
ja
Что
у
него
есть,
чего
нет
у
меня?
Reci
na
kraju,
barem
da
znam
Скажи,
наконец,
хотя
бы,
чтобы
я
знал.
Njemu
samo
bit'
ćeš
jedna
više
Для
него
ты
будешь
всего
лишь
одной
из
многих,
A
meni
prva
i
posljednja
А
для
меня
— первой
и
последней.
Šta
on
to
ima
što
nemam
ja
Что
у
него
есть,
чего
нет
у
меня?
Znaj,
samo
jedno
je
istina
Знай,
только
одно
— правда:
Njemu
samo
bit'
ćeš
jedna
više
Для
него
ты
будешь
всего
лишь
одной
из
многих,
A
meni
prva
i
posljednja
А
для
меня
— первой
и
последней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Slavko Stefanovic, Vladimir Mitrovic, Dobrivoje Maric, Velibor Vucurovic
Attention! Feel free to leave feedback.