Serj Tankian - Empty Walls (acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Empty Walls (acoustic) - Serj Tankiantranslation in Russian




Your Empty walls,
Твои пустые стены...
Your Empty walls,
Твои пустые стены...
Pretentious attention,
Показное внимание,
Dismissive apprehension,
Презрительное мнение...
Don't waste your time,
Не трать свое время
On coffins today,
На гробы сегодня
When we decline,
Когда мы выбираемся
From the confines of our mind,
За границы нашего разума
Don't waste your time,
Не трать свое время
On coffins today...
На гробы сегодня
Don't you see their bodies burning?
Ты не видишь, что их тела горят,
Desolate and full of yearning,
Одинокие и полные тоски,
Dying of anticipation,
Умирающие от ожидания,
Choking from intoxication,
Задыхающиеся от отравления
Don't you see their bodies burning?
Ты не видишь, что их тела горят,
Desolate and full of yearning,
Одинокие и полные тоски,
Dying of anticipation,
Умирающие от ожидания,
Choking from intoxication,
Задыхающиеся от отравления
I want you to be left behind those empty walls,
Я хочу, чтобы ты остался за этими пустыми стенами
Taunt you to see from behind those empty walls...
Издеваться над тобой, Наблюдая Из-за этих пустых стен.
Those empty walls,
Эти пустые стены...
When we decline,
Когда мы выбираемся
From the confines of our mind,
За границы нашего разума
Don't waste your time,
Не трать свое время
On coffins today...
На гробы сегодня
Don't you see their bodies burning?
Ты не видишь, что их тела горят,
Desolate and full of yearning,
Одинокие и полные тоски,
Dying of anticipation,
Умирающие от ожидания,
Choking from intoxication,
Задыхающиеся от отравления
Don't you see their bodies burning?
Ты не видишь, что их тела горят,
Desolate and full of yearning,
Одинокие и полные тоски,
Dying of anticipation,
Умирающие от ожидания,
Choking from intoxication,
Задыхающиеся от отравления
I want you to be left behind those empty walls,
Я хочу, чтобы ты остался за этими пустыми стенами
Taunt you to see from behind those empty walls,
Издеваться над тобой, Наблюдая Из-за этих пустых стен.
Want you to be left behind those empty walls,
Я хочу, чтобы ты остался за этими пустыми стенами
I taunt you to see from behind those empty walls,
Хотите, чтобы вы остались за этими пустыми стенами
From behind those empty walls,
Из-за этих пустых стен
From behind those empty walls,
Из-за этих пустых стен
The walls!
Стен
From behind those empty walls...
Из-за этих пустых стен
I loved you yesterday,
Я любил тебя,
(From behind those empty walls...)
Из-за этих пустых стен
Before you killed my family,
Пока ты не убил мою семью.
(From behind those empty walls, the walls...)
(Из-за этих пустых стен, стен...)
Don't you see their bodies burning?
Ты не видишь, что их тела горят,
Desolate and full of yearning,
Одинокие и полные тоски,
Dying of anticipation,
Умирающие от ожидания,
Choking from intoxication,
Задыхающиеся от отравления
Don't you see their bodies burning,
Ты не видишь, что их тела горят,
Desolate and full of yearning,
Одинокие и полные тоски,
(I want you...)
хочу, чтобы ты)
Dying of anticipation,
Умирающие от ожидания,
Choking from intoxication,
Задыхающиеся от отравления
(To be left behind those empty...)
(Оставался за этими стенами)
I want you to be left behind those empty walls,
Я хочу, чтобы ты остался за этими пустыми стенами
Taunt you to see from behind those empty walls,
Издеваться над тобой, Наблюдая Из-за этих пустых стен.
(Desolate and full of yearning, Dying of anticipation, Choking from intoxication...)
(Одинокие и полные тоски) (Умирающие от ожидания) (Задыхающиеся от отравления)
Want you to be left behind those empty walls,
Я хочу, чтобы ты остался за этими пустыми стенами
(Don't you see their bodies burning? Desolate and full of yearning, Dying of anticipation, Choking from intoxication...)
(Ты не видишь, что их тела горят, Одинокие и полные тоски, Умирающие от ожидания, Задыхающиеся от отравления?)
I taunt you to see from behind those empty walls,
Хотите, чтобы вы остались за этими пустыми стенами
(Trust your empty walls, trust your empty walls)
(Доверяй своим пустым стенам, доверяй своим пустым стенам)
From behind those empty walls,
Из-за этих пустых стен
(Trust your empty walls, trust your empty walls)
(Доверяй своим пустым стенам, доверяй своим пустым стенам)
From behind those empty walls,
Из-за этих пустых стен
(Trust your empty walls, trust your empty walls)
(Доверяй своим пустым стенам, доверяй своим пустым стенам)
From behind those empty walls,
Из-за этих пустых стен
Those walls!
эти стены
Those walls!
эти стены





Writer(s): Serj Tankian


Attention! Feel free to leave feedback.