Serkan Kaya - Yemin Mi Ettin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serkan Kaya - Yemin Mi Ettin




Yemin Mi Ettin
Ты поклялась?
Günlerdir bir haber almadım senden
Много дней я не получал от тебя вестей,
Beni unutmaya yemin mi ettin?
Ты поклялась меня забыть?
Kalbime dökülür yaşlar gözümden
Слезы льются из моих глаз на сердце,
Beni ağlatmaya yemin mi ettin?
Ты поклялась меня довести до слез?
Yemin mi ettin?
Ты поклялась?
Kalbime dökülür yaşlar gözümden
Слезы льются из моих глаз на сердце,
Beni ağlatmaya yemin mi ettin?
Ты поклялась меня довести до слез?
Yemin mi ettin?
Ты поклялась?
Sen yoksun dilimde şarkılar suskun
Тебя нет рядом, песни на моих губах молчат,
Resimlerin mahzun anılar mahzun
Твои фотографии печальны, воспоминания печальны,
Yalvarırım artık gel gel gel ne olursun
Умоляю, вернись, вернись, вернись, прошу тебя,
Benden ayrılmaya yemin mi ettin?
Ты поклялась уйти от меня?
Yemin mi ettin?
Ты поклялась?
Yalvarırım artık gel gel gel ne olursun
Умоляю, вернись, вернись, вернись, прошу тебя,
Benden ayrılmaya yemin mi ettin?
Ты поклялась уйти от меня?
Yemin mi ettin?
Ты поклялась?
Yakıyor içimi sensiz umutlar
Сжигает мою душу безнадежность без тебя,
Çöküyor gönlüme kara bulutlar
На мое сердце опускаются черные тучи,
Kalbimde cevapsız bin bir soru var
В моем сердце тысячи безмолвных вопросов,
Beni terk etmeye yemin mi ettin?
Ты поклялась меня бросить?
Yemin mi ettin?
Ты поклялась?
Kalbimde cevapsız bin bir soru var
В моем сердце тысячи безмолвных вопросов,
Beni terk etmeye yemin mi ettin?
Ты поклялась меня бросить?
Yemin mi ettin?
Ты поклялась?
Sen yoksun dilimde şarkılar suskun
Тебя нет рядом, песни на моих губах молчат,
Resimlerin mahzun anılar mahzun
Твои фотографии печальны, воспоминания печальны,
Yalvarırım artık gel gel gel ne olursun
Умоляю, вернись, вернись, вернись, прошу тебя,
Benden ayrılmaya yemin mi ettin?
Ты поклялась уйти от меня?
Yemin mi ettin?
Ты поклялась?
Yalvarırım artık gel gel gel ne olursun
Умоляю, вернись, вернись, вернись, прошу тебя,
Benden ayrılmaya yemin mi ettin?
Ты поклялась уйти от меня?
Yemin mi ettin?
Ты поклялась?
Yemin mi ettin... Yemin mi ettin?
Ты поклялась... Ты поклялась?
Yemin mi ettin... Yemin mi ettin?
Ты поклялась... Ты поклялась?





Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan, Selahittin Cesur


Attention! Feel free to leave feedback.