Sero - Angel's Share - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sero - Angel's Share




Angel's Share
Angel's Share
Drei Uhr nachts in Berlin, fahr' zu schnell schon wieder
Three o'clock at night in Berlin, drive too fast again
Der Regen fällt schon wieder, such' nach mir selbst schon wieder
The rain is falling again, look for myself again
Und verlier' mich bisschen selbst schon wieder
And lose me a little myself again
Alles so wie immer, nur bisschen komplizierter
Everything is the same as always, just a little more complicated
Hör' wieder Falco, Kippe glüht und ich lache
Listen to Falco again, Cant glow and I'm laughing
Fühlt sich an wie "Entourage", dritte Staffel
Feels like "Entourage", third season
Angel's Share, lass' alle Korken platzen und
Angel's Share, let ' pop all the corks and
Vergieß' einen Schluck für alles, was auf der Strecke blieb
Take a sip for everything that fell by the wayside
Glaub mir, Baby, nirgends auf der Welt
Believe me, baby, nowhere in the world
Ist es so einsam wie heut Nacht in mei'm Hotel
Is it as lonely as it is tonight in mei'm hotel
Alles still, hör' den Regen, wie er fällt und
All quiet, hear the rain as it falls and
Seh' dein Gesicht riesengroß in den Wolken, ein allerletztes Lächeln
See your face huge in the clouds, a very last smile
Egal, was kommt, eins musst du mir versprechen
No matter what comes, you have to promise me one thing
Auch wenn wir uns nicht mehr sehen
Even if we don't see each other anymore
Und schon lange nicht mehr sprechen
And have not spoken for a long time
Vergiss nie, in Gedanken war ich immer bei dir und es regnet
Never forget, in my thoughts I was always with you and it's raining
Drei Uhr nachts, alleine in den Straßen
Three o'clock at night, alone in the streets
Seh' mein Gesicht riesengroß auf Plakaten
See my face huge on posters
Und es starrt auf mich hinab und es treibt mich in den Wahnsinn
And it's staring down at me and it's driving me crazy
Warum kann ich immer noch nicht schlafen?
Why can't I still sleep?
Ich erzähl' dir 'ne Geschichte, das ist nicht lange her
I'll tell you a story, that's not long ago
Dass jeder zu mir sagte, dass ich niemals was werd'
That everyone said to me that I'll never be anything'
Doch egal, was die gesagt haben, ich hab' nie drauf gehört
But no matter what they said, I never heard it
Scheiß' auf die alle, ich glaub' nur an mein Herz
Fuck ' em all, I only believe in my heart
Und deshalb run, Baby, run, Baby, halt nicht an, Baby
And that's why run, baby, run, baby, don't stop, baby
Egal, was kommt, renn so schnell wie du kannst, Baby
No matter what's coming, run as fast as you can, baby
Irgendwann sehen die alle, was du kannst, Baby
Someday they'll all see what you can do, baby
Dauert nicht mehr lang und ich weiß
It won't take much longer and I know
Die wollen mich fallen sehen, weil ich nicht so wie die bin
They want to see me fall because I'm not like them
Doch das Geheimnis vom Regen ist das Fallen zu lieben
But the secret of the rain is to love falling
Und als Schwur an mich selbst, dass die mich niemals besiegen
And as an oath to myself that they will never defeat me
Hab' ich damals, als ich vierzehn war, "Fliegen" geschrieben
Did I write "Flying" back when I was fourteen
Und vielleicht verstehst du jetzt, warum es ist, wie es ist
And maybe now you understand why it is, how it is
An manchen Tagen ist das Ganze hier größer als ich, aber
Some days the whole thing here is bigger than me, but
Ich muss das tun, ich kann nicht zurück
I have to do this, I can't go back
Doch wenn ich meine Augen schließe, seh' ich immer nur dich
But when I close my eyes, I always see only you
Und natürlich lieg' ich wach und es macht mich verrückt
And of course I'm lying awake and it's driving me crazy
Dass ich nicht weiß, wo du schläfst und nicht weißt, wen du küsst
That I don't know where you sleep and don't know who you kiss
Ich weiß nur eins: Wenn es regnet, denkst du manchmal an mich
I only know one thing: when it rains, do you sometimes think about me
Und deswegen lass' ich's regnen, damit du mich nie mehr vergisst
And that's why I let it rain so that you'll never forget me again





Writer(s): Alexis Troy, Sero D. Soleil


Attention! Feel free to leave feedback.