Sero - Moonking - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sero - Moonking




Moonking
Moonking
(This)
(This)
Sie liegt auf dem Bett und sie raucht, was für ein seltsamer Traum
She lies on the bed, smoking, such a strange dream
Sie schreibt mir: "Baby, I miss you", ich schreib ihr: "Baby, ich glaub's"
She writes to me, "Baby, I miss you," I write back, "Baby, I believe you"
Das Mondlicht kommt durch die Fenster, egal, wie fest du sie schließt
The moonlight shines through the window, no matter how tightly you close it
Baby, pass auf, was du träumst, die Nacht gehört mir
Baby, be careful what you dream about, the night belongs to me
Moonking, Moonking
Moonking, Moonking
Baby, ich sing Moonking, Moonking
Baby, I sing Moonking, Moonking
Ich sing die ganze Nacht lang Moonking, Moonking
I sing Moonking, Moonking all night long
Baby, ich sing Moonking, Moonking
Baby, I sing Moonking, Moonking
Kiss, Kiss, ey
Kiss, Kiss, ey
Du bist der Strick und ich häng
You're the rope and I'm hanging
Ray-Ban
Ray-Ban
Doch Baby, du lässt mich verbrenn'n
But baby, you're letting me burn
Ich kreuz die Finger bei Vollmond
I cross my fingers at the full moon
Und schrei in die Nacht "Holy Gang"
And scream into the night "Holy Gang"
Cry me a river
Cry me a river
Und sieh mir zu, wie ich uns darin ertränk
And watch me drown us in it
Sie liegt auf dem Bett und sie raucht, was für ein seltsamer Traum
She lies on the bed, smoking, such a strange dream
Sie schreibt mir: "Baby, I miss you", ich schreib ihr: "Baby, ich glaub's"
She writes to me, "Baby, I miss you," I write back, "Baby, I believe you"
Das Mondlicht kommt durch die Fenster, egal, wie fest du sie schließt
The moonlight shines through the window, no matter how tightly you close it
Baby, pass auf, was du träumst, die Nacht gehört mir
Baby, be careful what you dream about, the night belongs to me
Moonking, Moonking
Moonking, Moonking
Baby, ich sing Moonking, Moonking
Baby, I sing Moonking, Moonking
Ich sing die ganze Nacht lang Moonking, Moonking
I sing Moonking, Moonking all night long
Baby, ich sing Moonking, Moonking
Baby, I sing Moonking, Moonking
Marlboros in der Avirex
Marlboros in the Avirex
Meine Welt: Neon Genesis
My world: Neon Genesis
I never sleep, I never rest
I never sleep, I never rest
I never sleep, I never rest
I never sleep, I never rest
An 'nem Regentag hör ich Magnolia, ah
On a rainy day I listen to Magnolia, ah
Herz aus Stein wie Goliath, ah
Heart of stone like Goliath, ah
Scharfer Wind, ah, Katana, ah
Sharp wind, ah, Katana, ah
Starr in die Wolken wie Madara
Staring into the clouds like Madara
Mach ein'n Block zu 'nem Bottom
Turn a block into a bottom
Lambo zu 'nem Coffin
Lambo into a coffin
Mach ein'n Block zu 'nem Bottom
Turn a block into a bottom
Lambo zu 'nem Coffin
Lambo into a coffin
Mach ein'n Block zu 'nem Bottom
Turn a block into a bottom
Lambo zu 'nem Coffin
Lambo into a coffin
Lambo zu 'nem Coffin
Lambo into a coffin
Mach ein'n Lambo zu 'nem Coffin
Turn a Lambo into a coffin
Sie liegt auf ihr'm Bett und sie raucht, was für ein seltsamer Traum
She lies on her bed and smokes, what a strange dream
Sie schreibt mir: "Baby, I miss you", ich schreib ihr: "Baby, ich glaub's"
She writes to me, "Baby, I miss you," I write back, "Baby, I believe you"
Das Mondlicht kommt durch die Fenster, egal, wie fest du sie schließt
The moonlight shines through the window, no matter how tightly you close it
Baby, pass auf, was du träumst, die Nacht gehört mir
Baby, be careful what you dream about, the night belongs to me
Sie liegt auf ihr'm Bett und sie raucht
She lies on her bed and smokes
Verloren im Mitternachtsblau
Lost in the midnight blue
Das Mondlicht fällt durch ihr Fenster
The moonlight falls through her window
Deshalb lässt sie es auf
That's why she leaves it open
Baby, ein Sturm zieht auf
Baby, a storm is coming
Spürst du, wie alles vibriert?
Do you feel everything vibrating?
Pass auf, was du träumst, die Nacht gehört mir
Be careful what you dream about, the night belongs to me





Writer(s): Sero D. Soleil, Alexis Troy


Attention! Feel free to leave feedback.