Sero feat. Karen - Nicht Vergessen - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sero feat. Karen - Nicht Vergessen




Nicht Vergessen
Not Forgotten
Oh, ich hab bis heute nicht vergessen, wie es war, als du mich nicht wolltest
Oh, I haven't forgotten to this day what it was like when you didn't want me
Und seit diesem Tag an hab ich nur noch das getan, was man nicht tun sollte
And since that day, I've only done what I shouldn't have
Freier Fall, Baby, sieh mir zu
Free fall, baby, watch me
Dein Bild in mei'm Kopf, egal was ich versuch
Your image in my head, no matter what I try
Lauf durch die Dunkelheit und der Vollmond singt mein Blues
Running through the darkness, and the full moon sings my blues
Sag mir, ist das hier das Ende? War ich dir nicht genug?
Tell me, is this the end? Was I not enough for you?
Kill die Kippe in 'nem Zug, Hände zittern Nikotin
Kill the cigarette in one drag, hands trembling from nicotine
Gedanken explodieren, misch den Whisky mit Benzin
Thoughts explode, mixing whiskey with gasoline
Außer Kontrolle, aber was soll schon passieren?
Out of control, but what's going to happen?
Baby, rede nicht mit mir, das ist alles wegen dir
Baby, don't talk to me, it's all because of you
Kaltes Leben, Baby, kalt wie mein Blick
Cold life, baby, cold like my gaze
Keiner liebt uns, es ist, wie es ist
No one loves us, it is what it is
Mir war immer scheißegal, ob die Welt gegen mich ist
I never cared if the world was against me
Doch ein Wort aus dei'm Mund hat mein Leben gef...
But a word from your mouth has destroyed my life...
Oh, ich hab bis heute nicht vergessen, wie es war, als du mich nicht wolltest
Oh, I haven't forgotten to this day what it was like when you didn't want me
Und seit diesem Tag an hab ich nur noch das getan, was man nicht tun sollte
And since that day, I've only done what I shouldn't have
Ich war high, ich war lost, ich war so außer Kontrolle
I was high, I was lost, I was so out of control
Und ich hab bis heute nicht vergessen, wie es war, als du mich nicht wolltest
And I haven't forgotten to this day what it was like when you didn't want me
Nie vergessen, wie es war, nie vergessen, wie der Regen fiel
Never forget what it was like, never forget how the rain fell
Nie vergessen, wie verloren ich war neben dir
Never forget how lost I was next to you
Vergesse diesen Schmerz nicht, Baby, wir sind fertig
Don't forget this pain, baby, we're done
Merk dir diesen Blick, weil genau hier mein Herz bricht
Remember this look, because right here my heart breaks
Kopf voller Dämon'n, flieh im Morgenrot
Head full of demons, fleeing at dawn
Keine Träne, Baby, Augen schwarz wie ein Skorpion
No tears, baby, eyes black like a scorpion
Schenk mir tausend leere Worte und ich bau daraus ein'n Thron
Give me a thousand empty words and I'll build a throne from them
Erzähl mir nix von Einsamkeit, ich bin der Mann im Mond
Don't tell me anything about loneliness, I'm the man in the moon
Kaltes Leben, Baby, kalt wie mein Blick
Cold life, baby, cold like my gaze
Keiner liebt uns, es ist, wie es ist
No one loves us, it is what it is
Mir war immer scheißegal, ob die Welt gegen mich ist
I never cared if the world was against me
Doch ein Wort aus dei'm Mund hat mein Leben gef...
But a word from your mouth has destroyed my life...
Oh, ich hab bis heute nicht vergessen, wie es war, als du mich nicht wolltest
Oh, I haven't forgotten to this day what it was like when you didn't want me
Und seit diesem Tag an hab ich nur noch das getan, was man nicht tun sollte
And since that day, I've only done what I shouldn't have
Ich war high, ich war lost, ich war so außer Kontrolle
I was high, I was lost, I was so out of control
Und ich hab bis heute nicht vergessen, wie es war, als du mich nicht wolltest
And I haven't forgotten to this day what it was like when you didn't want me
Oh, ich hab bis heute nicht vergessen, wie es war (nicht vergessen, wie es war)
Oh, I haven't forgotten to this day what it was like (not forgotten what it was like)
Nicht vergessen, wie es war
Not forgotten what it was like
Nicht vergessen, wie es war, als du mich nicht wolltest
Not forgotten what it was like when you didn't want me
Oh, ich hab bis heute nicht vergessen, wie es war (nicht vergessen, wie es war)
Oh, I haven't forgotten to this day what it was like (not forgotten what it was like)
Nicht vergessen, wie es war
Not forgotten what it was like
Nicht vergessen, wie es war, als du mich nicht wolltest
Not forgotten what it was like when you didn't want me





Writer(s): Jonathan Kurz, Sero D. Soleil, Esther Graf


Attention! Feel free to leave feedback.