Sero - Wach - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sero - Wach




Wach
В ясном сознании
Kann mich irgendjemand hören?
Меня кто-нибудь слышит?
Ist irgendwer hier?
Здесь вообще кто-то есть?
Mach das Schiebedach auf, bis der Regen reinfällt
Открой люк, пусть дождь заполнит салон
Und ich nichts mehr spür
Чтобы я больше ничего не чувствовал
Meine Flügel voller Teer
Мои крылья в смоле
Out of the dark so wie Falco
Out of the dark, как Фалько
On my worst, on my worst, babe
В худшем виде, детка, в худшем виде
Und glaub mir, ich bleib so
И поверь, таким я и останусь
Wieder wach, wieder Isyan
Снова в ясном сознании, снова Исиан
Tu nicht so, als wär ich niemand
Не делай вид, что я никто
Ich hasse, dass du ihn so küsst
Ненавижу, как ты его целуешь
Als ob du mich nie geliebt hast
Как будто ты меня никогда не любила
Crash den Porsche im Mondlicht
Разбить Porsche в лунном свете
Rauch, bis jeder Schmetterling tot ist
Курить, пока каждая бабочка не умрет
Und ich schlaf sowieso nicht (ach)
И я все равно не сплю (ах)
Woke like in the mornin'
Проснулся, как утром
Can't get no sleep
Не могу уснуть
Thinkin' 'bout you
Думаю о тебе
I know you're thinkin' 'bout me
Знаю, ты думаешь обо мне
Woke, woke like in the mornin'
Проснулся, проснулся, как утром
Can't get no sleep
Не могу уснуть
Thinkin' 'bout you
Думаю о тебе
I know, I know you're thinkin' 'bout me, me
Я знаю, знаю, ты думаешь обо мне
Nein, ich weiß nicht viel, Babe
Нет, я многого не знаю, детка
Ich weiß nur, Liebe ist Krieg
Знаю только, любовь - это война
Und nein, ich kann nicht viel, Babe
И нет, я многого не умею, детка
Doch ich ziele und schieß
Но я целюсь и стреляю
Battlefield, Battlefield, Battlefield, Battlefield, Battlefield
Поле боя, поле боя, поле боя, поле боя, поле боя
Die Kugel, sie trifft dich
Пуля настигнет тебя
Und du fällst auf die Knie
И ты упадешь на колени
Ich kann hören, wie du atmest
Я слышу, как ты дышишь
Nur wir zwei im Apartment
Только мы вдвоем в квартире
Kalte Haut auf dem Glastisch
Холодная кожа на стеклянном столе
Hello Darkness
Привет, тьма
Crash den Porsche im Mondlicht
Разбить Porsche в лунном свете
Rauch, bis jeder Schmetterling tot ist
Курить, пока каждая бабочка не умрет
Und ich schlaf sowieso nicht (ach)
И я все равно не сплю (ах)
Woke like in the mornin'
Проснулся, как утром
Can't get no sleep
Не могу уснуть
Thinkin' 'bout you
Думаю о тебе
I know you're thinkin' 'bout me
Знаю, ты думаешь обо мне
Woke, woke like in the mornin'
Проснулся, проснулся, как утром
Can't get no sleep
Не могу уснуть
Thinkin' 'bout you
Думаю о тебе
I know, I know you're thinkin' 'bout me, me
Я знаю, знаю, ты думаешь обо мне
Woke like in the mornin'
Проснулся, как утром
Can't get no sleep
Не могу уснуть
Thinkin' 'bout you
Думаю о тебе
I know you're thinkin' 'bout me
Знаю, ты думаешь обо мне
Woke, woke like in the mornin'
Проснулся, проснулся, как утром
Can't get no sleep
Не могу уснуть
Thinkin' 'bout you
Думаю о тебе
I know, I know you're thinkin' 'bout me, me
Я знаю, знаю, ты думаешь обо мне





Writer(s): Alexis Troy, Stefan Hergli


Attention! Feel free to leave feedback.