Lyrics and translation Sero - Future
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama,
mach
dir
keine
Sorgen
Мама,
не
волнуйся
Alles
läuft
nach
Plan
Всё
идёт
по
плану
Soll
der
Sturm
doch
wehen
Пусть
бушует
шторм
Dem
Berg
ist
das
egal
Горе
это
не
волнует
Sag
mir
wovor
soll
ich
Angst
haben?
Скажи
мне,
чего
мне
бояться?
Ich
bin
cool
mit
Luzifer
Я
в
хороших
отношениях
с
Люцифером
Sero
la
solei,
I'm
the
motherfucking
future
Sero
la
solei,
я
чертовски
крутое
будущее
I'm
the
future
Я
— будущее
I'm
the
future
Я
— будущее
I'm
the
future
Я
— будущее
I'm
the
future
Я
— будущее
Bitch,
schlag
deinen
Duden
auf
Детка,
открой
свой
словарь
Check
meine
Fresse
steht
direkt
unter
dem
Wort
läuft
Посмотри,
моя
рожа
прямо
под
словом
"прёт"
Weil
ich
deine
Freundin
im
Rolls
Royce
Ведь
я
катаю
твою
подружку
на
Роллс-Ройсе
Noch
härter
Nagel
als
Jesus
an's
Holzkreuz
Забиваю
её
сильнее,
чем
Иисуса
на
крест
Future
wie
iPhone
zehn,
future
wie
Morpheus
(Future
wie
Morpheus)
Будущее,
как
iPhone
X,
будущее,
как
Морфеус
(Будущее,
как
Морфеус)
Ach
egal
wo
ich
bin
Да
без
разницы,
где
я
Ich
stehe
im
Zentrum
des
Blitzlichtgewitters
wie
Lord
Zeus
Я
в
центре
вспышек,
как
Зевс
Weil
ich
am
Rad
dreh',
Traktor
Ведь
я
кручусь,
как
трактор
Jede
Punchline
ein
Machtwort
Каждый
панчлайн
— слово
силы
Herz
aus
Stein,
Aura
aus
Stein
Сердце
из
камня,
аура
из
камня
Grinsend
gemeißelt,
Mount
Rushmore
Усмехаюсь,
высеченный
в
скале,
как
на
горе
Рашмор
Eure
von
Träumen
geleiteten
witzigen
Schiffe
Ваши
забавные
кораблики,
ведомые
мечтами
Sie
treiben
so
einsam
und
ziellos
auf
See
Дрейфуют
такие
одинокие
и
бесцельные
в
море
Aber
zertrümmern
im
Auge
des
Sturmes
Но
разбиваются
вдребезги
в
шторм
Sofort
an
den
Klippen
der
Realität
О
скалы
реальности
Future
wie
Tesla,
Tesla,
Orville,
Orville,
Silicon
Valley,
Valley
Будущее,
как
Тесла,
Тесла,
Орвилл,
Орвилл,
Силиконовая
Долина,
Долина
Ihr
seid
Future
wie
VHS
Вы
— будущее,
как
VHS
Future
wie
Walkman
im
Baggy
Будущее,
как
Walkman
в
широких
штанах
Baby
Lifestyle
so
Halua
Детка,
лайфстайл,
как
галлюцинации
Süßer
als
Häagen-Dazs
Слаще,
чем
Häagen-Dazs
Weil
ich
öffne
die
Augen
und
seh'
all
das
Ведь
я
открываю
глаза
и
вижу
всё
то
Wofür
ich
damals
gebetet
hab'
О
чём
когда-то
молился
Doch
seh'
auch
den
Neid
Но
вижу
и
зависть
Seh'
auch
den
Hass
Вижу
и
ненависть
Nazar,
Nazar
aber
egal
Сглаз,
сглаз,
но
мне
всё
равно
Ja,
am
Ende
fickt
euch
das
eigene
Karma
Да,
в
конце
концов,
вас
настигнет
ваша
собственная
карма
Denn
ihr
könnt
nicht
danken
wie
Liliputaner
Ведь
вы
не
умеете
благодарить,
как
лилипуты
Egal
was
ihr
startet
Что
бы
вы
ни
начинали
Am
Ende
geht's
mir
super
В
конце
концов,
у
меня
всё
будет
супер
Wie
willst
du
mich
aufhalten?
Как
ты
меня
остановишь?
I'm
the
motherfucking
future
Я
чертовски
крутое
будущее
I'm
the
future
Я
— будущее
I'm
the
future
Я
— будущее
I'm
the
future
Я
— будущее
I'm
the
future
Я
— будущее
Meine
Lehrer
prophezeiten
mir
damals
dass
ich
mal
versage
Мои
учителя
пророчили
мне,
что
я
провалюсь
Sag
mal
diesen
Spasten
sie
sind
sehr
schlechte
Orakel
Скажи
этим
придуркам,
что
они
никудышные
оракулы
Geh
und
sag
mal
diesen
Spasten
Иди
и
скажи
этим
придуркам
Heutzutage
stapel'
Сейчас
я
складываю
Ich
mein
Geld
hoch
zum
Himmel
Свои
деньги
до
небес
Wie
den
fucking
Turm
zu
Babel,
ah
Как
чертову
Вавилонскую
башню,
а
Sero,
Ego
wie
Neo
Sero,
эго,
как
у
Нео
Siempre
dinero
Siempre
dinero
(всегда
деньги)
Denk
bloß
nicht,
dass
du
mich
hier
aufhältst
Даже
не
думай,
что
ты
меня
здесь
остановишь
Deutscher
Rap
ist
die
Matrix
Немецкий
рэп
— это
Матрица
Alles
nur
Klone
gefangen
in
'ner
Traumwelt
Все
просто
клоны,
запертые
в
мире
грёз
Only
one,
chosen
one,
holy
one,
Rosenkranz
Единственный,
избранный,
святой,
чётки
Anti-Alles
wie
Kim
Jong
Анти-Всё,
как
Ким
Чен
Ын
Häng
nicht
allein
an
der
Spitze
wie
King
Kong
Не
вишу
один
на
вершине,
как
Кинг-Конг
Geh
und
sag
all
den
Leuten
die
mich
hintergingen
Иди
и
скажи
всем,
кто
меня
предал
Mein
allerletzer
Wille
bevor
ich
sterbe
ist
Моя
последняя
воля
перед
смертью:
Dass
sie
mein
Sarg
an
Seilen
und
Tauen
Чтобы
они
опустили
мой
гроб
на
верёвках
Hinunterlassen
in
die
tiefschwarze
Erde
В
чёрную
землю
Mit
all
meinen
Lorbeeren
(All
meinen
Lorbeeren)
Со
всеми
моими
лаврами
(Со
всеми
моими
лаврами)
Schwöre
ich
würde
es
ihnen
gönnen
Клянусь,
я
бы
позволил
им
Dass
sie
ein
letztes
Mal
die
Chance
dazu
haben
В
последний
раз
получить
шанс
Mich
hängenlassen
zu
können
Повесить
меня
Doch
bis
dahin
gib
ihnen
Hellfire
Но
до
тех
пор,
дай
им
адского
пламени
Ich
fress'
jeden
auf
Я
сожру
каждого
Lege
die
Beichte
ab
Исповедуюсь
Und
der
Priester
bricht
in
Tränen
aus
И
священник
разрыдается
Denn
die
einzige
Frau,
die
jemals
in
mei'm
Herz
war,
war
Medusa
Ведь
единственная
женщина,
которая
когда-либо
была
в
моём
сердце
— Медуза
Und
jeder
der
mich
kennt
weiß,
"I'm
the
motherfucking
future"
И
каждый,
кто
меня
знает,
скажет:
"Я
чертовски
крутое
будущее"
I'm
the
future
Я
— будущее
I'm
the
future
Я
— будущее
I'm
the
future
Я
— будущее
I'm
the
future
Я
— будущее
I'm
the
motherfucking
future
Я
чертовски
крутое
будущее
I'm
the
future
Я
— будущее
I'm
the
future
Я
— будущее
I'm
the
future
Я
— будущее
I'm
the
future
Я
— будущее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexis Troy, Sero D. Soleil
Album
Future
date of release
10-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.