Lyrics and translation Seronke - Kisaani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khuhan
varge
ne
dhidh,
puurdi
kisaani
Словно
куры,
мы
рассеяны,
крестьяне
все
кончены.
Hoye
zulm
siyaasi,
ghurdi
kisani
Политический
гнет
царит,
крестьянство
уничтожено.
Faida
bhaalde
ne
addiyan
kisan
ghisda
Ищут
выгоды
дельцы,
крестьянина
обдирают
до
нитки.
Kithe
dalleya
nu
raas
majdoor
di
kisani
Где
же
радость
для
бедняка,
где
судьба
крестьянская
пытка?
Khuhan
varge
ne
dhidh,
puurdi
kisaani
Словно
куры,
мы
рассеяны,
крестьяне
все
кончены.
Hoye
zulm
siyaasi,
ghurdi
kisani
Политический
гнет
царит,
крестьянство
уничтожено.
Faida
bhaalde
ne
addiyan
kisan
ghisda
Ищут
выгоды
дельцы,
крестьянина
обдирают
до
нитки.
Kithe
dalleya
nu
raas
majdoor
di
kisani
Где
же
радость
для
бедняка,
где
судьба
крестьянская
пытка?
Bane
satta
de
ne
chele
sab
maaf
hogya
Сели
во
власть,
и
все
грехи
им
простили.
Desh
sadkan
te
rulle
insaaf
hogya
Страна
на
улицах
рыдает,
где
же
справедливость,
милая?
Hadd
pinde
aale
bhan
bhan
karditte
choor
Городские
всё
трещат,
как
сороки,
без
умолку.
Dena
fook
saaleya
ne
kehna
bhaaf
ho
geya
Поджигайте
всё
к
чертям,
говорят,
пусть
сгорит
всё
дотла.
Ajj
saaf
ho
gya
Теперь
всё
чисто.
Kon
saada,
keda
gair
Кто
наш,
кто
чужой?
Jide
hathan
vich
paisa
У
кого
деньги
в
руках,
Odi
mandi
oda
sheher
Того
и
власть,
того
и
город.
Ajj
hilgye
ne
jatta
Зашевелились,
крестьяне,
Thallon
godeyan
de
pair
Сбросили
оковы
с
ног.
Haini
apne
jo
karde
ne
apne
te
kehr
Не
боимся
мы
тех,
кто
зло
творит
против
нас
самих.
Paigyi
modi
g
nu
vote
saala
paap
hogya
Проголосовали
за
Моди,
вот
грех-то
какой!
Painda
ache
dina
vaala
sathon
naap
ho
geya
"Хорошие
дни"
обещали,
всё
стало
прахом.
Hun
dekh
lye
ne
din
change
bhaalda
nahi
Теперь-то
видим,
дни
не
стали
лучше,
родная.
Door
virka
tu
desh
kolo
aap
ho
geya
Ты,
у
власти,
далеко
от
страны,
стал
чужаком.
Khuhan
varge
ne
dhidh,
puurdi
kisaani
Словно
куры,
мы
рассеяны,
крестьяне
все
кончены.
Hoye
zulm
siyaasi,
ghurdi
kisani
Политический
гнет
царит,
крестьянство
уничтожено.
Faida
bhaalde
ne
addiyan
kisan
ghisda
Ищут
выгоды
дельцы,
крестьянина
обдирают
до
нитки.
Kithe
dalleya
nu
raas
majdoor
di
kisani
Где
же
радость
для
бедняка,
где
судьба
крестьянская
пытка?
Khuhan
varge
ne
dhidh,
puurdi
kisaani
Словно
куры,
мы
рассеяны,
крестьяне
все
кончены.
Hoye
zulm
siyaasi,
ghurdi
kisani
Политический
гнет
царит,
крестьянство
уничтожено.
Faida
bhaalde
ne
addiyan
kisan
ghisda
Ищут
выгоды
дельцы,
крестьянина
обдирают
до
нитки.
Kithe
dalleya
nu
raas
majdoor
di
kisani
Где
же
радость
для
бедняка,
где
судьба
крестьянская
пытка?
Kore
panneya
te
leekan
maar
На
чистых
листах
рисуем
линии,
Ban
ni
nai
gal
Но
толку
никакого.
Same
diyan
sarkaaran
paine
karne
a
hal
Те
же
правительства
продолжают
творить
то
же
зло.
Paina
chadna
ya
ek
duje
naal
khafa
hona
Перестаньте
спорить
и
злиться
друг
на
друга.
Kado
ek
jutt
hon
da
tu
sikhna
ya
vall
Научись
же,
наконец,
быть
единым
целым.
Saade
baap
daadeya
ne
hathi
kari
c
kamai
Наши
отцы
и
деды
честно
зарабатывали.
Tere
maare
sarkaare
sathon
jaani
nai
lutai
Из-за
тебя,
правительство,
мы
не
позволим
им
грабить
нас.
Tu
na
chahya
bhala
kade
sarbatt
da
syani
Ты
же
никогда
не
желал
добра
всем.
Gore
chamm
ne
ya
dunia
oe
kam
utte
lai
Белые
господа
или
весь
мир,
это
их
рук
дело.
Masa
kadde
c
videshi
bahr
laggia
c
janga
Мы
никогда
не
начинали
войну
за
чужие
земли.
Bhaake
jhaj
utte
vapsi
oe
lai
aaya
ganga
На
пустых
кораблях
они
привезли
нам
лишь
Ганг.
Hun
kide
paise
agge
hath
add
hakk
manga
Теперь
мы
просим
милостыню,
протягивая
руки.
Bhaake
jhaj
utte
vapsi
oe
lai
aaya
ganga
На
пустых
кораблях
они
привезли
нам
лишь
Ганг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarundeep Singh
Album
Aazaad
date of release
05-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.