Lyrics and translation Serrini - 8:13 am
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
morning
無情的太陽
Доброе
утро,
безжалостное
солнце
打斷了拉扯
我們不放
Прервало
наш
спор,
мы
не
хотели
сдаваться
荒廢短暫的夜晚
Опустошило
короткую
ночь
欸
我們都那麼倔強
Эх,
мы
оба
такие
упрямые
我們有什麼不一樣
Чем
же
мы
отличаемся?
渴望不受傷
渴望陪伴
Желаем
не
быть
ранеными,
желаем
быть
вместе
曾付出的
不曾浪費
То,
что
было
отдано,
не
будет
потрачено
зря
Hey
沒有那麼悲傷
Эй,
не
стоит
так
грустить
我也在學習愛我自己的路上
Я
тоже
учусь
любить
себя
差一點就變成我討厭的模樣
Чуть-чуть
- и
превращусь
в
ту,
которую
ненавижу
快樂不快樂
Счастлива
я
или
нет,
找一個沒有你的地方
成長
Найду
место
без
тебя
и
буду
расти
It's
so
wrong
Это
так
неправильно,
But
it
feels
so
good
Но
так
хорошо
I'd
stop
Я
бы
остановилась,
If
only
I
could
Если
бы
только
могла
If
only,
if
only
Если
бы
только,
если
бы
только...
繼續愛你會怎樣
Что
будет,
если
я
продолжу
любить
тебя?
眼淚忍不住又會怎樣
Что
будет,
если
слёзы
снова
польются?
不要安慰
不要看我
Не
утешай,
не
смотри
на
меня
我也在學習愛自己
拼命原諒
Я
тоже
учусь
любить
себя,
стараюсь
простить
差一點就無法隱藏愛你的模樣
Ещё
немного
- и
не
смогу
скрывать,
что
люблю
тебя
誰哭了
離開了
Кто-то
плачет,
кто-то
уходит
沒有我的你是否一樣
更成長
Ты
без
меня
такой
же?
Стал
взрослее?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frankie Yip, Serrini
Album
真美
date of release
23-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.