Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
you’re safe now
Jetzt bist du sicher
我美麗的脆弱
Meine
wunderschöne
Zerbrechlichkeit,
已經說得太多
ich
habe
schon
zu
viel
gesagt,
今夜我
只有沈默
heute
Nacht
bin
ich
nur
still.
晚風那麼輕柔
Der
Abendwind
ist
so
sanft,
今夜被你看透
heute
Nacht
hast
du
mich
durchschaut,
我要離開
是假動作
dass
ich
gehen
will,
ist
nur
eine
Täuschung.
我自己熬過的夜晚
Die
Nächte,
die
ich
alleine
durchgestanden
habe,
不甘平凡
也不怕艱難
ich
will
nicht
gewöhnlich
sein,
habe
auch
keine
Angst
vor
Schwierigkeiten,
現在回到自己緊鎖的心房
jetzt
kehre
ich
in
mein
verschlossenes
Herz
zurück,
再愛自己都一樣
mich
selbst
zu
lieben
ist
dasselbe.
人為何要心煩
Warum
sind
Menschen
bekümmert?
不過還沒習慣
Es
ist
nur
ungewohnt,
哭一場
重生一樣
zu
weinen,
ist
wie
eine
Wiedergeburt.
情緒翻起風浪
Emotionen
schlagen
hohe
Wellen,
要療癒
不翻看
um
zu
heilen,
schaue
ich
nicht
zurück,
現在我
光芒璀璨
jetzt
strahle
ich
hell.
不再問「為什麼是我?」
Ich
frage
nicht
mehr:
"Warum
ich?"
無言難過
一閉眼
墜落
Wortlose
Trauer,
schließe
die
Augen,
falle,
人如果沒盼望
未來怎麼過
wenn
Menschen
keine
Hoffnung
haben,
wie
sollen
sie
dann
leben?
有誰要來告訴我
Wird
mir
das
jemand
sagen?
我值得
平安的夜晚
Ich
verdiene
friedliche
Nächte,
那麼勇敢
我跨過艱難
so
mutig
habe
ich
Schwierigkeiten
überwunden,
現在看到你也緊鎖的心房
jetzt
sehe
ich
auch
dein
verschlossenes
Herz,
愛我
愛你
都一樣
dich
zu
lieben
und
mich,
ist
dasselbe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Him Hui @ The Hertz, Serrini
Album
真美
date of release
23-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.