Lyrics and translation Serrini - 日沒前
Better
days
they
never
came
Лучшие
дни
так
и
не
наступили
Paradises
are
all
the
same
Все
райские
места
одинаковы
還要過幾多晝夜才到達末日樂園
Сколько
ещё
дней
и
ночей
до
конца
света,
до
рая?
讓世界消散以先讓我玩一圈
Позволь
мне
поиграть,
прежде
чем
мир
исчезнет
雲海山野漫山花海沒了沒完
Море
облаков,
дикие
горы,
бескрайние
цветочные
поля
靜看山腳不知點算
Смотрю
на
подножие
горы,
не
знаю,
что
и
думать
還在早晚嘆息終點彷彿很遠
Всё
ещё
вздыхаю
по
утрам
и
вечерам,
конец
кажется
таким
далёким
麻痺憂傷無用的止痛藥丸
Онепение,
печаль,
бесполезные
обезболивающие
密雲掩蓋大地活在失樂園
Тёмные
облака
скрывают
землю,
я
живу
в
потерянном
раю
不需要陽光也很溫暖
Тепло
и
без
солнечного
света
你問我將來點
Ты
спрашиваешь
меня,
что
будет
дальше
你問我都唔知
Ты
спрашиваешь,
а
я
не
знаю
我想代替月亮懲罰你哋
Я
хочу
наказать
тебя
вместо
Луны
漫步水面
所有置諸不理
Идти
по
воде,
игнорируя
всё
儆惡懲奸
成就我哋
Карать
зло,
это
наше
предназначение
Burnt
out
ends
of
broken
days
Сгоревшие
концы
разбитых
дней
還要過幾多晝夜才到達末日樂園
Сколько
ещё
дней
и
ночей
до
конца
света,
до
рая?
讓世界消散以先讓我玩多圈
Позволь
мне
ещё
немного
поиграть,
прежде
чем
мир
исчезнет
雲海山野漫山花海沒了沒完
Море
облаков,
дикие
горы,
бескрайние
цветочные
поля
若走近崖邊
僕親點算
Если
подойти
к
краю
обрыва,
я
сама
решу
誰在阻我嘆息悲傷一舖清算
Кто
мешает
мне
вздыхать,
печалиться,
покончить
с
этим?
麻痺憂鬱無用的止痛藥丸
Онепение,
тоска,
бесполезные
обезболивающие
密雲掩蓋大地活在失樂園
Тёмные
облака
скрывают
землю,
я
живу
в
потерянном
раю
失去陽光有假溫暖
Без
солнечного
света
фальшивое
тепло
你問我將來點
Ты
спрашиваешь
меня,
что
будет
дальше
你問我都唔知
Ты
спрашиваешь,
а
я
не
знаю
我想代替月亮懲罰你哋
Я
хочу
наказать
тебя
вместо
Луны
漫步水面
所有置諸不理
Идти
по
воде,
игнорируя
всё
儆惡懲奸
全部要死
Карать
зло,
все
должны
умереть
我想代替葉問懲罰你哋
Я
хочу
наказать
тебя
вместо
Ип
Мана
言辭帶刺不顧忌
Резкие
слова,
без
всяких
запретов
末日參加這個不歸的遊戲
В
конце
света
принять
участие
в
этой
игре
без
возврата
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serrini
Attention! Feel free to leave feedback.