Lyrics and translation Serrini - 我的志願是做個闊太
我的志願是做個闊太
Моим
добровольцем
должен
стать
Куотай
每天想想有乜野新衫想要買
Подумайте
о
том,
какие
новые
рубашки
вы
хотите
покупать
каждый
день
我的志願是做個闊太
Моим
добровольцем
должен
стать
Куотай
行行置地買衫一季買曬
Xingxing
Land
покупает
рубашки
на
один
сезон
и
сушит
их
на
солнце
我的志願是做個闊太
Моим
добровольцем
должен
стать
Куотай
做個乜乜總理超高的姿態
Быть
премьер-министром
с
очень
высокой
должностью
這是我志願但權貴的生涯
Это
моя
добровольческая,
но
мощная
карьера
卻不一定
會很
痛快
Но
это
может
быть
не
очень
радостно
點解?
例如我
Точечное
решение?
Например,
я
可能會被老公當擋箭牌
Может
быть
использована
ее
мужем
в
качестве
щита
無辜辜都要罩住
個死變態
Невинные
люди
должны
прикрывать
мертвого
извращенца
我不怕沒有錢
買靚靚高踭鞋
Я
не
боюсь,
что
у
меня
нет
денег,
чтобы
купить
красивые
туфли
на
высоком
каблуке
只怕嫁著個X交叉Y
Боюсь,
я
женат
на
букве
X
и
букве
Y
你個X交叉Y
Ты
X
пересекаешь
Y
你個X交叉Y
Ты
X
пересекаешь
Y
你個X交叉Y
Ты
X
пересекаешь
Y
你個X交叉Y
muah
Ты
пересекаешь
черту,
муах
我的志願是做個闊太
Моим
добровольцем
должен
стать
Куотай
想買新衫我自己中意就買
Если
я
захочу
купить
новую
рубашку,
я
могу
купить
ее,
если
она
мне
понравится.
我的志願是做個闊太
Моим
добровольцем
должен
стать
Куотай
隨時去度假頭等位我買
Отправляйся
в
отпуск
в
любое
время,
я
куплю
место
в
первом
классе
我的志願是做個闊太
Моим
добровольцем
должен
стать
Куотай
但我不想膠面扮曬蟹
Но
я
не
хочу
притворяться
крабом
на
пластиковой
лапше
If我老公面皮仲厚過塊招牌
Если
тесто
у
моего
мужа
толще
вывески
我會羅曬你的錢出去派
Я
отправлю
ваши
деньги
для
распространения
有事就被老公當擋箭牌
Если
что-то
случится,
моего
мужа
будут
использовать
как
щит.
你個
ah
ah
oh
Ты,
ах,
ах,
о
你個X交叉Y
Ты
X
пересекаешь
Y
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): serrini
Attention! Feel free to leave feedback.