Sertab Erener - Oysa - translation of the lyrics into Russian

Oysa - Sertab Erenertranslation in Russian




Oysa
А ведь
Bakışı bakışıma aşina gibi
Его взгляд мне знаком, будто знаем друг друга
Daha önce bir yerde tanışmış gibi
Словно встретились где-то когда-то мы раньше
Dilimin ucunda bir sırdaş gibi
На языке тайна, как у друга-собеседника
Yılların ardından gelişi vardı
Спустя долгие годы пришел он неспроста
Adresime yazılmış bir mektup gibi
Как письмо, что отправлено точно по адресу
Açmadan açılmadan anlamış gibi
Я прочла его, даже не раскрывая
Cevabı önceden verilmiş gibi
Будто ответ мне давно уже известен
Onu beklediğimden haberi vardı
Он знал я ждала его все эти годы
Oysa söylenecek bir şarkım vardı
А ведь песню свою я спеть не успела
Yaşanacak yıllarım vardı
Столько лет, что прожить мне бы стоило
Zaman beni benden çaldı
Время украло меня у меня же
Oysa söylenecek bir şarkım vardı
А ведь песню свою я спеть не успела
Yaşanacak yıllarım vardı
Столько лет, что прожить мне бы стоило
Kim bilir kaç yarın kaldı
Кто знает, сколько завтра осталось
Gecesi sabahıma uyanmış gibi
Ночь с моим рассветом слилась будто
Elleri ellerime uzanmış gibi
Его руки тянутся к моим будто
Konuşmadan her şeyi anlamış gibi
Без слов я все поняла сразу же
Öylesi anlamlı gözleri vardı
Такой глубокий у него был взгляд
Uzakta olsa da içimde gibi
Хоть далеко, но в сердце будто рядом
Bir katri çiçeği koklamış gibi
Как будто вдохнула цветка аромат
Yağmurda dudağı dudağım gibi
Под дождем губы слились в поцелуе
Öylesi sıcak bir kalbi vardı
Так теплое сердце у него было
Oysa söylenecek bir şarkım vardı
А ведь песню свою я спеть не успела
Yaşanacak yıllarım vardı
Столько лет, что прожить мне бы стоило
Zaman beni benden çaldı
Время украло меня у меня же
Oysa söylenecek bir şarkım vardı
А ведь песню свою я спеть не успела
Yaşanacak yıllarım vardı
Столько лет, что прожить мне бы стоило
Kim bilir kaç yarın kaldı
Кто знает, сколько завтра осталось
Oysa söylenecek bir şarkım vardı
А ведь песню свою я спеть не успела
Yaşanacak yıllarım vardı
Столько лет, что прожить мне бы стоило
Kim bilir kaç yarın kaldı
Кто знает, сколько завтра осталось
Oysa söylenecek bir şarkım vardı
А ведь песню свою я спеть не успела
Yaşanacak yıllarım vardı
Столько лет, что прожить мне бы стоило
Zaman beni benden çaldı
Время украло меня у меня же
Oysa söylenecek bir şarkım vardı
А ведь песню свою я спеть не успела
Yaşanacak yıllarım vardı
Столько лет, что прожить мне бы стоило
Kim bilir kaç yarın kaldı
Кто знает, сколько завтра осталось
Oysa söylenecek bir şarkım vardı
А ведь песню свою я спеть не успела
Yaşanacak yıllarım vardı
Столько лет, что прожить мне бы стоило
Zaman beni benden çaldı
Время украло меня у меня же





Writer(s): Fikret Kızılok


Attention! Feel free to leave feedback.