Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni Sevmeye Hüküm Giydim
Полюбить тебя — мой приговор
Seninle
biz
nerdeyiz
ki
Ты
и
я
— где
же
мы
сейчас?
Nasıl
bir
ilişki
bu
Что
за
отношения
эти?
Nasıl
hala
yan
yanayız
Как
выходит,
мы
всё
ещё
рядом?
Yoksa
birer
alışkanlık
mıyız
Может,
просто
привыкли
друг
к
другу
мы?
Yoksa
birer
alışkanlık
mıyız
Может,
просто
привыкли
друг
к
другу
мы?
Anlaşılır
yanı
yok
hayatımın
Объяснить
невозможно
мою
жизнь,
Sevişir
gibi
sevmek
istemez
canım
Не
хочет
душа
страстно
любить.
Bir
sürü
haller
içinde
halim
Среди
множества
состояний
— мой
путь,
Seni
sevmeye
hüküm
giydim
Полюбить
тебя
— мой
приговор.
Bir
sürü
haller
içinde
halim
Среди
множества
состояний
— мой
путь,
Seni
sevmeye
hüküm
giydim
Полюбить
тебя
— мой
приговор.
Bir
hüznün
kıyısında
У
границы
самой
грусти,
Karıştım
halkın
arasına
Растворилась
в
толпе
людей.
Yalnızlığım
koynumda
sessiz
Одиночество
тихо
у
сердца,
Nerdeyiz
nerdeyiz
Где
же
мы,
где
же
мы?
Seninle
biz
nerdeyiz
ki
nerdeyiz
Ты
и
я
— где
же
мы,
где?
Anlaşılır
yanı
yok
hayatımın
Объяснить
невозможно
мою
жизнь,
Sevişir
gibi
sevmek
istemez
canım
Не
хочет
душа
страстно
любить.
Bir
sürü
haller
içinde
halim
Среди
множества
состояний
— мой
путь,
Seni
sevmeye
hüküm
giydim
Полюбить
тебя
— мой
приговор.
Bir
sürü
haller
içinde
halim
Среди
множества
состояний
— мой
путь,
Seni
sevmeye
hüküm
giydim
Полюбить
тебя
— мой
приговор.
Seni
sevmeye
hüküm
giydim
Полюбить
тебя
— мой
приговор.
Seni
sevmeye
hüküm
giydim
Полюбить
тебя
— мой
приговор.
Seni
sevmeye
hüküm
giydim
Полюбить
тебя
— мой
приговор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demir Demirkan
Attention! Feel free to leave feedback.