Sertab Erener - Çocuklar Gibi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sertab Erener - Çocuklar Gibi




Çocuklar Gibi
Как дети
Bende hiç tükenmez bir hayat vardı
Во мне была жизнь, которая никогда не кончится,
Kırlara yayılan ilkbahar gibi
Словно весна, что расстилается по полям.
Kalbim hiç durmadan hızla çarpardı
Мое сердце билось быстро и безостановочно,
Göğsümün içinde ateş var gibi
Словно в моей груди пылал огонь.
Başını göğsüme sakla sevgilim
Спрячь свою голову на моей груди, любимый,
Güzel saçlarında dolaşsın elim
Позволь моим пальцам заблудиться в твоих прекрасных волосах.
Bir gün ağlayalım, bir gün gülelim
Пусть в один день мы плачем, а в другой смеемся,
Sevişen yaramaz çocuklar gibi
Как шаловливые дети, которые любят друг друга.
Hissedince sana vurulduğumu
Когда я почувствовала, что влюбилась в тебя,
Anladım ne kadar yorulduğumu
Я поняла, как сильно устала.
Sakinleştiğimi, durulduğumu
Я стала спокойной, умиротворенной,
Denize dökülen bir pınar gibi
Как родник, что впадает в море.
Başını göğsüme sakla sevgilim
Спрячь свою голову на моей груди, любимый,
Güzel saçlarında dolaşsın elim
Позволь моим пальцам заблудиться в твоих прекрасных волосах.
Bir gün ağlayalım, bir gün gülelim
Пусть в один день мы плачем, а в другой смеемся,
Sevişen yaramaz çocuklar gibi
Как шаловливые дети, которые любят друг друга.
Sözün şiirlerin mükemmelidir
Твои слова - совершенная поэзия,
Senden başkasını seven delidir
Тот, кто любит кого-то, кроме тебя - безумец.
Yüzün çiçeklerin en güzelidir
Твое лицо - самое прекрасное из всех цветов,
Gözlerin bilinmez bir diyar gibi
Твои глаза - словно неведомый край.
Başını göğsüme sakla sevgilim
Спрячь свою голову на моей груди, любимый,
Güzel saçlarında dolaşsın elim
Позволь моим пальцам заблудиться в твоих прекрасных волосах.
Bir gün ağlayalım, bir gün gülelim
Пусть в один день мы плачем, а в другой смеемся,
Sevişen yaramaz çocuklar gibi
Как шаловливые дети, которые любят друг друга.
Başını göğsüme sakla sevgilim
Спрячь свою голову на моей груди, любимый,
Güzel saçlarında dolaşsın elim
Позволь моим пальцам заблудиться в твоих прекрасных волосах.
Bir gün ağlayalım, bir gün gülelim
Пусть в один день мы плачем, а в другой смеемся,
Sevişen yaramaz çocuklar gibi
Как шаловливые дети, которые любят друг друга.





Writer(s): Sabahattin Ali, Mehmet Koc


Attention! Feel free to leave feedback.