Servando - Para qué te vi? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Servando - Para qué te vi?




Para qué te vi?
Зачем я тебя увидел?
Siete mil millones de humanos
Семь миллиардов людей,
Justo a ti fue a quien vi
Именно тебя я увидел.
Y como un ron a fondo blanco
И словно ром, выпитый залпом,
Tu mirada me bebí
Твой взгляд я в себя влил.
Y ahora ando borracho
И теперь я брожу пьяный
Y despechado por ahí
И разбитый где-то,
Preguntándome así
Спрашивая себя так:
¿Para qué, para qué?
Зачем, зачем?
¿Para qué, para qué?
Зачем, зачем?
¿Para qué carajo te vi?
Зачем, чёрт возьми, я тебя увидел?
Yo que pensaba que también me habías visto
Я думал, что ты тоже меня заметила,
Con los ojos casi te desvisto
Взглядом тебя почти раздевал.
No si fue que abusé
Не знаю, может, я переборщил,
Pero con los ojos también te besé
Но глазами тебя я тоже целовал.
Y te imaginé en tantas posiciones
И представлял тебя в разных позах,
Pero es que yo no
Но я не,
No tuve los cojones
Не смог найти в себе смелости
De decirte
Сказать тебе:
Hola, mucho gusto
"Привет, очень приятно,
¿Cómo estás?
Как дела?
¿Te mudarías conmigo?
Не переедешь ко мне?"
Pero ya
Но уже,
Pero ya, ya que estabas con un tipo al la′o
Но уже, уже я знаю, что ты была с парнем рядом,
Te agarraba la mano
Он держал тебя за руку,
Se veía enamora'o
Выглядел влюблённым.
Y por eso fue que yo arrugué
И поэтому я струсил.
Ni siquiera tu nombre te pregunté
Даже имени твоего не спросил.
No me dejaste nada
Ты ничего мне не оставила,
Solo me has dejado a
Только этот вопрос без конца
Esta pregunta sin fin
Мне оставила лишь ты одна.
¿Para qué, para qué?
Зачем, зачем?
¿Para qué, para qué?
Зачем, зачем?
¿Para qué carajo te vi?
Зачем, чёрт возьми, я тебя увидел?
¿Y por qué, y por qué?
И почему, и почему?
¿Y por qué, y por qué?
И почему, и почему?
¿Y por qué no me viste a mí?
И почему ты меня не увидела?
¿Para qué, para qué?
Зачем, зачем?
¿Para qué, para qué?
Зачем, зачем?
¿Para qué?
Зачем?
Yo no lo
Я не знаю,
Pero te vi
Но я тебя увидел.
¿Para qué, para qué?
Зачем, зачем?
¿Para qué, para qué?
Зачем, зачем?
¿Para qué?
Зачем?
Yo no lo
Я не знаю,
Pero te vi, ¡uhh!
Но я тебя увидел, ух!





Writer(s): Servando Moriche Primera Mussett


Attention! Feel free to leave feedback.