Servando & Florentino - Con Ella No - translation of the lyrics into German

Con Ella No - Servando & Florentinotranslation in German




Con Ella No
Mit Ihr Nicht
Uuuhhh...
Uuuhhh...
No se que hacer,
Ich weiß nicht, was ich tun soll,
Si a mi amigo le gusta la misma mujer
Wenn mein Freund dieselbe Frau mag
Que yo amo y no quiero perder
Die ich liebe und nicht verlieren will
Su amor de niña,
Ihre Liebe als Mädchen,
Su amor de mujer.
Ihre Liebe als Frau.
Pero tampoco quiero perderte amigo mio asi,
Aber ich will dich auch nicht verlieren, mein Freund,
Los dos juntos mucho hemos vivido
Wir beide zusammen haben viel erlebt
Y para mi tu eres mi hermano,
Und für mich bist du mein Bruder,
Mi sangre al fin.
Mein Blut, schließlich.
Ella me dice, Florentino,
Sie sagt mir, Florentino,
Que tu eres solo un amigo,
Dass du nur ein Freund bist,
Pero quiero que tu sepas,
Aber ich will, dass du weißt,
Que ella es mi destino.
Dass sie mein Schicksal ist.
Yo no quiero pelear, Servando,
Ich will nicht streiten, Servando,
Por una mujer hermosa,
Wegen einer schönen Frau,
Yo te quiero demasiado,
Ich hab dich viel zu lieb,
Por sobre todas las cosas.
Über alle Dinge hinweg.
Ooh...
Ooh...
Enamora'o de la misma mujer.
Verliebt in dieselbe Frau.
Como ella se pudo atrever,
Wie konnte sie es wagen,
De engañarnos a los dos a la misma vez.
Uns beide zur gleichen Zeit zu betrügen.
Ooh...
Ooh...
Ella me dice, Florentino,
Sie sagt mir, Florentino,
Que tu eres solo un amigo,
Dass du nur ein Freund bist,
Pero quiero que tu sepas,
Aber ich will, dass du weißt,
Que ella es mi destino.
Dass sie mein Schicksal ist.
Yo no quiero pelear, Servando,
Ich will nicht streiten, Servando,
Por una mujer hermosa,
Wegen einer schönen Frau,
Yo te quiero demasiado,
Ich hab dich viel zu lieb,
Por sobre todas las cosas.
Über alle Dinge hinweg.
Ooh...
Ooh...
Enamora'o de la misma mujer.
Verliebt in dieselbe Frau.
Como ella se pudo atrever,
Wie konnte sie es wagen,
De engañarnos a los dos a la misma vez.
Uns beide zur gleichen Zeit zu betrügen.
Ooh...
Ooh...
Con ella no,
Mit ihr nicht,
No se la recomiendo a nadie.
Ich empfehle sie niemandem.
Prefiero estar en la calle
Ich bin lieber auf der Straße
Que con ella en una mansion.
Als mit ihr in einer Villa.
Ooh...
Ooh...
No quiero pelear, no!,
Ich will nicht streiten, nein!,
Por una mujer hermosa.
Wegen einer schönen Frau.
Te quiero mucho
Ich hab dich sehr lieb
Eres mi hermano,
Du bist mein Bruder,
Y eso para mi es mas importante
Und das ist für mich wichtiger
Que cualquier otra cosa.
Als alles andere.
Ooh...
Ooh...
No se que hacer.
Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Me enamora'o de la misma mujer.
Ich bin verliebt in dieselbe Frau.
No quiero pelear contigo Florentino.
Ich will nicht mit dir streiten, Florentino.
Yo tampoco, Servando,
Ich auch nicht, Servando,
Tu eres mi hermano.
Du bist mein Bruder.
Con ella no no no no no...
Mit ihr nicht, nicht, nicht, nicht, nicht...
Quiero decirte que te quiero
Ich will dir sagen, dass ich dich lieb habe
Y espero que entiendas que con ella no
Und ich hoffe, du verstehst, dass mit ihr nicht
Ninguno de los dos!
Keiner von uns beiden!
Ooh...
Ooh...





Writer(s): George Sergio, Primera Mussett Servando Moriche


Attention! Feel free to leave feedback.