Lyrics and translation Servando & Florentino - Cuando Tu Te Vas
Cuando Tu Te Vas
Когда ты уходишь
Cuando
tu
te
vas,
yo
me
quedo
en
la
casa
y
me
pongo
a
llorar,
Когда
ты
уходишь,
я
остаюсь
дома
и
начинаю
плакать,
Creo
que
no
tengo
nada
y
empiezo
a
pensar
que
haria
yo,
Мне
кажется,
что
у
меня
ничего
нет,
и
я
начинаю
думать,
что
бы
я
делал,
Si
no
estuvieras
tu.
Если
бы
тебя
не
было.
Anoche
no
dormi,
pensaba
que
harias
tu
sin
mi,
Всю
ночь
не
спал,
думал,
что
ты
будешь
делать
без
меня,
Yo
no
se
si
a
ti
te
pasa
Я
не
знаю,
бывает
ли
у
тебя
такое,
Pero
no
puedo
seguir
si
no
estas
tu
conmigo
aqui.
Но
я
не
могу
продолжать,
если
тебя
нет
со
мной
здесь.
Cuando
tu
te
vas,
cuando
tu
te
vas,
cuando
tu
te
vas,
Когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь,
No
se
que
hacer
sin
ti,
Не
знаю,
что
делать
без
тебя,
Yo
quiero
morir
la
vida
se
me
va.
Я
хочу
умереть,
жизнь
уходит
от
меня.
Cuando
tu
no
estas,
cuando
tu
no
estas,
Когда
тебя
нет,
когда
тебя
нет,
Me
haces
tanta
falta
el
alma
se
me
escapa
y
nada
es
igual,
Мне
тебя
так
не
хватает,
душа
моя
ускользает,
и
ничто
не
то
же
самое,
Cuando
tu
te
vas.
Когда
ты
уходишь.
Esto
no
es
normal,
esto
que
a
mi
me
pasa
que
me
tiene
tan
mal,
Это
ненормально,
то,
что
со
мной
происходит,
что
мне
так
плохо,
Juro
no
es
desconfianza,
pero
cando
no
estas
quiero
volar,
Клянусь,
это
не
недоверие,
но
когда
тебя
нет,
я
хочу
лететь,
A
donde
tu
estas.
Туда,
где
ты.
Cuando
tu
te
vas,
cuando
tu
te
vas,
cuando
tu
te
vas,
Когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь,
No
se
que
hacer
sin
ti,
yo
quiero
morir
la
vida
se
me
va.
Не
знаю,
что
делать
без
тебя,
я
хочу
умереть,
жизнь
уходит
от
меня.
Cuando
tu
no
estas,
cuando
tu
no
estas,
Когда
тебя
нет,
когда
тебя
нет,
Me
haces
tanta
falta
el
alma
se
me
escapa
y
nada
es
igual,
Мне
тебя
так
не
хватает,
душа
моя
ускользает,
и
ничто
не
то
же
самое,
Cuando
tu
te
vas.
Когда
ты
уходишь.
(Cuando
tu
te
vas,
cuando
tu
te
vas)
(Когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь)
Me
quedo
en
la
casa
y
me
pongo
a
llorar.
Я
остаюсь
дома
и
начинаю
плакать.
(Cuando
tu
te
vas,
cuando
tu
te
vas)
(Когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь)
El
sol
ya
no
sale
y
todo
es
oscuridad.
Солнце
больше
не
встает,
и
все
вокруг
темнота.
(Cuando
tu
te
vas,
cuando
tu
te
vas)
(Когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь)
No
se
que
hacer
sin
ti
mi
ni
Не
знаю,
что
делать
без
тебя,
моя
милая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Valdez Alamillo, Valdez Alamillo Adrian
Attention! Feel free to leave feedback.