Lyrics and translation Servando & Florentino - Para los Que Aman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para los Que Aman
Для тех, кто любит
Cuando
enamoras,
te
cubres
de
gloria
con
ropa
prestada
Когда
влюбляешься,
покрываешь
себя
славой
в
чужой
одежде
Te
robas
poemas
dices
que
son
tuyos
Крадешь
стихи,
говоришь,
что
они
твои
Y
guardas
en
cajas
las
cartas
de
amor
И
хранишь
в
коробках
любовные
письма
Cuando
enamoras,
una
luna
de
miel
quieres
cada
minuto
Когда
влюбляешься,
хочешь
медового
месяца
каждую
минуту
Pones
mis
canciones
que
tambien
son
tuyas
Ставишь
мои
песни,
которые
тоже
твои
Y
envuelves
los
celos,
con
un
celofan
И
заворачиваешь
ревность
в
целлофан
Los
que
se
aman
se
dan
los
besos
de
a
uno
en
uno
si
hay
espias
Те,
кто
любят
друг
друга,
целуются
по
одному
разу,
если
есть
шпионы
De
100
en
100
si
no
los
miran
mas
que
el
cielo
По
100
раз,
если
их
не
видит
никто,
кроме
неба
Los
que
se
aman
envian
mensajes
en
programas
de
la
radio
Те,
кто
любят
друг
друга,
отправляют
сообщения
в
радиопередачах
O
en
la
corteza
de
algun
arbol
de
su
calle.
Или
на
коре
какого-нибудь
дерева
на
своей
улице
Cuando
enamoras,
no
basta
con
ir
tomados
de
la
mano
Когда
влюбляешься,
недостаточно
просто
держаться
за
руки
Y
bastan
las
manos
para
los
abrazos
И
достаточно
рук
для
объятий
Y
hasta
por
telefono
se
te
va
el
amor
И
даже
по
телефону
уходит
любовь
Cuando
enamoras,
una
luna
de
miel
quieres
cada
minuto
Когда
влюбляешься,
хочешь
медового
месяца
каждую
минуту
Pones
mis
canciones
que
tambien
son
tuyas
Ставишь
мои
песни,
которые
тоже
твои
Y
envuelves
los
celos,
con
un
celofan
И
заворачиваешь
ревность
в
целлофан
Los
que
se
aman
se
dan
los
besos
de
a
uno
en
uno
si
hay
espias
Те,
кто
любят
друг
друга,
целуются
по
одному
разу,
если
есть
шпионы
De
100
en
100
si
no
los
miran
mas
que
el
cielo
По
100
раз,
если
их
не
видит
никто,
кроме
неба
Los
que
se
aman
envian
mensajes
en
programas
de
la
radio
Те,
кто
любят
друг
друга,
отправляют
сообщения
в
радиопередачах
O
en
la
corteza
de
algun
arbol
de
su
calle.
Или
на
коре
какого-нибудь
дерева
на
своей
улице
Hasta
se
comen
el
amor,
con
la
pintura
de
los
labios
Даже
съедают
любовь
с
помадой
с
губ
O
en
algun
banco
solitario
de
una
plaza
dan
la
vida
Или
на
какой-нибудь
одинокой
скамейке
в
парке
отдают
жизнь
Los
que
se
aman
se
dan
los
besos
de
a
uno
en
uno
si
hay
espias
Те,
кто
любят
друг
друга,
целуются
по
одному
разу,
если
есть
шпионы
De
100
en
100
si
no
los
miran
mas
que
el
cielo
По
100
раз,
если
их
не
видит
никто,
кроме
неба
Los
que
se
aman
envian
mensajes
en
programas
de
la
radio
Те,
кто
любят
друг
друга,
отправляют
сообщения
в
радиопередачах
O
en
la
corteza
de
algun
arbol
de
su
calle.
Или
на
коре
какого-нибудь
дерева
на
своей
улице
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.