Server Uraz feat. Sansar Salvo - Yan Yana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Server Uraz feat. Sansar Salvo - Yan Yana




Ben artık birey değil, projeyim!
Я больше не человек, а проект!
Kendi yüzüme attığım sol kroşeyim
Мой левый крючок, который я бросил на свое лицо
Tırnağını etten ayıran bir ojeyim
Я лак для ногтей, который отделяет ваш ноготь от мяса
Piyasaya üç kez yanlış girdim (blokeyim)
Я ошибся на рынке три раза (мой блок)
Aykırısın hakka, hatta hukuğa
Ты против права, даже закона
Tükür günahları ben bıktım, her gün ayrı vukuat
Плевать грехи Я устал, каждый день происходит отдельно
Boğul'caksın bu denizde, dalsan bile SCUBA
Ты утонешь в этом море, даже если ты ныряешь в акваланг
Ağır basarsa gururun, om'zuma alırım, yaparım squat
Если он перевешивает вашу гордость, я возьму его на плечо, я сделаю приседания
Yüzüne diyemiyorum gerçeği
Правда, что я не могу сказать в лицо
Ama yüzünü görmemek tercihim, peşindeyim gerçeğin
Но я предпочитаю не видеть твое лицо, я преследую правду
Ben akbabaların yuvasında bi' serçeyim
Я воробей в гнезде стервятников
Dilenciyim, tanrı için İsa'nın direnciyim
Я нищий, я сопротивление Иисуса Богу
Musa'nın asası, Nuh'un tufanı, İbrahim'in kurbanı
Посох Моисея, потоп Ноя, жертва Авраама
Beat'in, Rhyme'ın Tupac'ıyım
Я Тупак Бит, Райм
Sense pis cahil bi' kuklasın
А ты грязная быдло Би ' марионетка
Sanki İsrail'in uşağısın
Как будто ты слуга Израиля
Pis halin, duş alsın vicdanın
Твое грязное состояние, твоя совесть принять душ.
Ve susma vakti geldi, anladım ben, tamam
И пришло время заткнуться, я понял, хорошо
Bi' yıldız kaydı gökte, geçti, gitti zaman
Би ' звездная запись на небе, прошла, ушла, когда
Tutuştu hayallerim, döndü, durdu kafam
Загорелись мои мечты, повернулась, остановилась голова
Yan yana gerçek ve yalan
Бок о бок правда и ложь
Kafası hep karışık, insanoğlu çalışır
Он всегда смущен, человечество работает
Agresif tavırlarıma etrafım da alışık
Я тоже привык к своим агрессивным манерам
Yer tamamen her yerde, her taraf ne?
Место совершенно везде,что повсюду?
Yer altındaki evimde çarşaflarım karışıktı ve
В моем доме под землей мои простыни были запутаны и
Yamuk burnu beat'e koydum, öyle şimdi izle
Я положил трапециевидный нос в бит, так что смотрите сейчас
Ciğerlerden biraz uçtu boş sigara işte
Из легких немного полетела пустая сигарета на работе
İnsanlardan nefret etme, geçmişini izle (Aynen!)
Не ненавидите людей, наблюдайте за своим прошлым (точно!)
Boşa düşünce gidip S'yi konserlerde izle (Aynen!)
Потраченная впустую мысль идет и смотрит с на концертах (точно!)
Hasete gelip işmiş gibi çalışmışlar önce (Aynen öyle!)
Они пришли к зависти и работали так, как будто это была работа (точно так же!)
İşime karışmışlar sonra, bana bi' nefret borcun olsun kendimle alakalı
Они вмешались в мои дела, а потом ты должен мне ненависть о себе.
Bugünlerde Sansi Salvo Beyoğlu'nda şapkalı
В наши дни Санси Сальво в шляпе в Бейоглу
Sıkça kollar arkayı, karışısında durmayın
Часто руки за спиной, не стойте в смеси
Yanlış hatırlıyo'sam olayı alkollü ve laçkayım
Если я неправильно помню, я алкоголик и слабак
Doğru zaman doğru temas yolumdan çıkmayın
Не выходите из пути правильного контакта в нужное время
Ve susma vakti geldi, anladım ben, tamam
И пришло время заткнуться, я понял, хорошо
Bi' yıldız kaydı gökte, geçti, gitti zaman
Би ' звездная запись на небе, прошла, ушла, когда
Tutuştu hayallerim, döndü, durdu kafam
Загорелись мои мечты, повернулась, остановилась голова
Yan yana gerçek ve yalan
Бок о бок правда и ложь
Bi' yıldız kaydı gökte, arttı böyle kaygım
Би - звездная запись на небе, увеличила мое беспокойство
Her gün ellerimden aktı gitti zaman, buydu kaybım
Каждый день, когда он текл из моих рук, это была моя потеря
Aynı yönde koşmak istedim ve düştüm yorgun argın
Я хотел бежать в том же направлении, и я упал усталый аргин
Ağırım vardı kalpte zaaflarımı kopardım aldım artık
У меня был вес, я оторвал свои слабости в сердце.
Kaybetmek erdem, aldım payımı fark etmelerden
Потерять добродетель, я получил свою долю от осознания
Ben bunu kaydetmek için erkendi
Я был рано, чтобы сохранить его
Kalbim, beynimi, ruhumu, mantığımı katlederken
Когда я убиваю свое сердце, мой мозг, мою душу, мою логику
Şeytana karşı bedenimi zaptederken
Когда я сдерживаю свое тело против дьявола
Ve anladım kaybedenler, ikinci şans verenler
И я понял проигравших, тех, кто дал второй шанс
Yolumda yürüken son ihtiyacım bi' rehber
Последнее, что мне нужно, это руководство
Hiçbir şeyim olma'sa var iki yumruğum, iki tekmem
Если у меня ничего нет, у меня два кулака, два удара
Ürettiğim yürekten, bilediğimle bilediğim
От сердца, которое я произвел, от того, что я знаю, от того, что я знаю
Tek tekniğim teklemez, gel, dilediğince direnirim
Моя единственная техника не пинает, приходите, я сопротивляюсь, когда захочу
Alışmam gerekti ya mücadeleye, ya kaçmaya
Мне пришлось привыкнуть либо к борьбе, либо к побегу
Helal et hakkını, ben yine gidiyorum savaşmaya
Халяль мясо право, я снова собираюсь бороться
Bur'da yolumuz ayrılır, vakit yok yanaşmaya
В буре мы расстаемся, нет времени на стыковку
Böyle büyüdüm, gerek yok kafa açmaya
Я вырос так, не нужно открывать голову
Ve susma vakti geldi, anladım ben, tamam
И пришло время заткнуться, я понял, хорошо
Bi' yıldız kaydı gökte, geçti, gitti zaman
Би ' звездная запись на небе, прошла, ушла, когда
Tutuştu hayallerim, döndü, durdu kafam
Загорелись мои мечты, повернулась, остановилась голова
Yan yana gerçek ve yalan
Бок о бок правда и ложь





Writer(s): buğra kunt, server uraz, wayz whizz, ekincan arslan


Attention! Feel free to leave feedback.