Server Uraz - Ayarımı Bozma (Can Ayanoğlu Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Server Uraz - Ayarımı Bozma (Can Ayanoğlu Remix)




Ayarımı Bozma (Can Ayanoğlu Remix)
Не выводи меня (Can Ayanoğlu Remix)
Kılıç yaptım; eritip demir
Сковал клинок, расплавив металл,
Bu Epidemik, biz Rap'in treni
Это Эпидемия, мы рэп-поезд,
Eti kemiği, etiketi; her an tetikteyiz
Мясо с костями, этикетка; всегда на взводе,
Çekil geri, we make it rain
Отвали, детка, we make it rain,
Hokus-pokus; bu sihir
Фокус-покус, это магия,
Savaşta olurum su; Bruce Lee
В битве я как вода, Брюс Ли,
Değersizdir seni sen yaparsa Blue Jean
Ты ничего не стоишь, если тебя делает твой Blue Jean,
Bunun için ruhun yoksa beş para etmez Gucci'n
Без души твой Gucci грош цена,
Nargilede skunk var, poker masasında pussy
В кальяне skunk, за покерным столом киска,
Aynı coğrafyada şiş kebap ve sushi
В одной географии шашлык и суши,
Burası başka dünya, tahmin ettiğin gibi değil rookie
Это другой мир, новичок, не такой, как ты думаешь,
Kapılar terso, masada milyonerler multi
Двери навыворот, за столом мультимиллионеры,
(Bu Server Uraz) Aslansın da benim bu sirk (Benim bu sirk)
(Это Server Uraz) Ты львица, но это мой цирк (Мой цирк),
Her gün olay, her gün aynı rutin (Her gün)
Каждый день событие, каждый день та же рутина (Каждый день),
Yumruklarım sağlam ama bahsettiğim şey bu değil
Мои кулаки крепки, но я не об этом,
Nispetiye'de kelebek yok, ateşlenir uzi
В Ниспетие нет бабочек, узи раскаляется,
Ayarımı bozma, seni yosma
Не выводи меня, шлюха,
Git de kumda oyna, benim ayarımı bozma
Иди играй в песочнице, не выводи меня,
Ayarımı bozma, seni yosma
Не выводи меня, шлюха,
Git de kumda oyna, benim ayarımı bozma
Иди играй в песочнице, не выводи меня,
Bi' daha senle nevalemi paylaşmam sürtük (Asla)
Больше я с тобой свою еду не разделю, стерва (Никогда),
Bütün gece saçmalayıp aptalca güldün
Всю ночь несла чушь и глупо смеялась,
Bu halinle sakın bana yaklaşma çünkü;
С такой, как ты, даже близко не подходи, потому что;
Tiksindim, iğrendim; kafamsa düştü
Меня тошнит, меня воротит, мои мысли спутались,
Fit bedenler, hissederler
Подтянутые тела, чувствуют,
"Konuş benle." derler, çoğu pis severler
«Поговори со мной», говорят они, многие любят грязь,
Ve delikanlılar arkadan bok atıp içten çekerler
А парни за спиной говорят гадости и вздыхают,
Adamı linç ederler ve buna "ince" derler
Они линчуют человека и называют это «тонкостью»,
Kafalar karışık, çabalasan da araftasın (Araftasın)
Мысли путаются, ты в подвешенном состоянии подвешенном состоянии),
Dengen şaştı, bu defa kıçını kafan taşır (Kafan taşır)
Ты потеряла равновесие, на этот раз твоя задница управляет твоей головой (Твоя голова),
"Ekibin lideri" dediğin anca halay başı (Çek, çek, çek, çek)
Твой «лидер команды» всего лишь заводила (Тяни, тяни, тяни, тяни),
Hayaller rasta, hayatlar Arap saçı
Мечты раста, жизнь арабский узор,
Müsade et bir dakika
Дай мне минутку,
Şimdi hızlanır kafam "arriba yeppa riba"
Сейчас моя голова ускорится "arriba yeppa riba",
Dedim: "Bir tur daha?", dedi ki: "Hayır, spasiba."
Я сказал: «Еще кружок?», она сказала: «Нет, спасибо»,
Hayaller Wiz Khalifa, hayatlar yerden izmarit al
Мечты Wiz Khalifa, жизнь подбирать бычки с земли,
Ayarımı bozma, seni yosma
Не выводи меня, шлюха,
Git de kumda oyna, benim ayarımı bozma
Иди играй в песочнице, не выводи меня,
Ayarımı bozma, seni yosma
Не выводи меня, шлюха,
Git de kumda oyna, benim ayarımı bozma
Иди играй в песочнице, не выводи меня,





Writer(s): Server Uraz


Attention! Feel free to leave feedback.