Lyrics and translation Server Uraz - Elimde Olmadan
Elimde
olmadan
kırdığım
kalplerin
Невольно
разбитых
сердец
Hesabı
yüklüydü,
huzuruma
kastedip
Счет
был
огромен,
покой
мой
нарушив,
Uyutmadı
gecelerce,
içim
rahat
değil
Не
давали
спать
мне
ночи,
на
душе
неспокойно,
Zor
olsa
da
bunu
demek,
üzgünüm
affedin
Хоть
и
трудно
сказать
это,
прости
меня,
извини.
Elimde
olmadan
atılan
zar
kaç
gelir
Невольно
брошенный
жребий,
какой
выпадет?
İhtimaller
önünde
duvar
olur
kaç
geri
Перед
вероятностями
стеной
встанут,
сколько
назад?
Güvenmek
risk
demektir,
yine
de
şans
verip
Доверие
- это
риск,
но
всё
же,
шанс
давая,
Tanıdım
çok
insan,
dörtte
üçü
maskeli
Встретил
много
людей,
три
четверти
из
них
в
масках.
Elimde
olmadan
söylediğim
sözlerin
Невольно
сказанных
слов
Bilerek
arkasında
durdum,
budur
özveri
Сознательно
придерживался,
вот
что
значит
самоотверженность,
Doğaldım
fazlasıyla,
dediler
gösteri
Был
слишком
естественным,
сказали,
что
это
показуха,
Gördüğü
bu
manzaraya
inanmadı
gözlerim
Этому
зрелищу
не
поверили
мои
глаза.
Elimde
olmadan
tuttum
sandım
elini
Невольно
держал,
думал,
твою
руку,
Dalmışım
bir
rüyaya,
huzur
sardı
tenimi
Погрузился
в
сон,
покой
окутал
кожу
мою,
Şüpheydi
konuşturan,
sustum
artık
eminim
Сомнения
заставляли
говорить,
но
я
замолчал,
теперь
уверен,
Açılsak
okyanusa
buz
tutardı
gemimiz
Если
бы
открылись
океану,
наша
лодка
бы
обледенела.
Kontrol
edemem,
akıyor
zaman
Не
могу
контролировать,
время
течет,
Aynada
biri
var,
bakıyor
bana
В
зеркале
кто-то
есть,
смотрит
на
меня,
Duyuyorum
ruhunu,
sağır
olamam
Слышу
твою
душу,
не
могу
быть
глухим,
Üstüme
geliyor,
basık
odalar
На
меня
давят,
тесные
комнаты,
Kontrol
edemem,
akıyor
zaman
Не
могу
контролировать,
время
течет,
Aynada
biri
var,
bakıyor
bana
В
зеркале
кто-то
есть,
смотрит
на
меня,
Duyuyorum
ruhunu,
sağır
olamam
Слышу
твою
душу,
не
могу
быть
глухим,
Sönmedi
sigaram,
yanıyor
daha
Моя
сигарета
не
погасла,
всё
ещё
горит.
Elimde
olmadan
tüm
attığım
adımların
Невольно
сделанных
всех
шагов
Ağrısını
hissederim
hâlâ
ve
de
tadım
kaçık
Боль
до
сих
пор
чувствую,
и
вкус
потерян,
Güzel
başlayan
her
şey
bir
gün
yarım
kalır
Всё,
что
хорошо
начинается,
однажды
остается
незавершенным,
Hatıra
ve
anılarım,
içtiğimde
hatırlarım
Воспоминания
и
моменты,
когда
пью,
вспоминаю.
Elimde
olmadan
elimden
gidenlerin
Невольно
ушедших
из
моих
рук
Ardından
gülümseyip
yokluğuna
direnmeli
Следует
улыбнуться
вслед
и
сопротивляться
их
отсутствию,
İsyanım
yok
hiç;
kinlenmedim,
bilenmedim
Нет
у
меня
бунта;
не
озлобился,
не
ожесточился,
Kayıplarım
yüreğimde
bir
şekilde
ilerledim
С
потерями
в
сердце
своем
каким-то
образом
двигался
вперед.
Elimde
olmadan
dönüyor
dünya
Невольно
вращается
мир,
Oynanan
tüm
oyunları
görüyorum
bak
Все
игры,
которые
играют,
вижу,
смотри,
Yanıma
dosttan
çok
geliyor
düşman
Ко
мне
врагов
больше
приходит,
чем
друзей,
Yürüdüğüm
yollarda
hep
bir
yokuş
var
На
моем
пути
всегда
есть
подъемы.
Elimde
olmadan,
elinde
olmadan
Невольно,
невольно,
Gelişir
yaşananlar,
gelip
de
zorlama
Развиваются
события,
не
приходи
и
не
заставляй,
Duygular
sönük
ama
derinde
bolca
var
Чувства
приглушены,
но
глубоко
внутри
их
много,
Elinde
olmadan,
benimle
oynama
Невольно,
не
играй
со
мной.
Kontrol
edemem,
akıyor
zaman
Не
могу
контролировать,
время
течет,
Aynada
biri
var,
bakıyor
bana
В
зеркале
кто-то
есть,
смотрит
на
меня,
Duyuyorum
ruhunu,
sağır
olamam
Слышу
твою
душу,
не
могу
быть
глухим,
Üstüme
geliyor,
basık
odalar
На
меня
давят,
тесные
комнаты,
Kontrol
edemem,
akıyor
zaman
Не
могу
контролировать,
время
течет,
Aynada
biri
var,
bakıyor
bana
В
зеркале
кто-то
есть,
смотрит
на
меня,
Duyuyorum
ruhunu,
sağır
olamam
Слышу
твою
душу,
не
могу
быть
глухим,
Sönmedi
sigaram,
yanıyor
daha
Моя
сигарета
не
погасла,
всё
ещё
горит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Server Uraz
Attention! Feel free to leave feedback.