Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mendigo En El Andén
Der Bettler auf dem Bahnsteig
Serpentina
de
carnaval
Karnevalsschlange
Cuando
los
días
buenos
pasen
Wenn
die
guten
Tage
vorbei
sind
¿En
qué
esquina
me
encontrarás?
An
welcher
Ecke
wirst
du
mich
finden?
¿Cómo
sabrás
qué
es
lo
que
quiero?
Wie
wirst
du
wissen,
was
ich
will?
Si
suave
es
tu
corazón
Wenn
dein
Herz
sanft
ist
Ya
no
volverás
aquí
Wirst
du
nicht
mehr
hierher
zurückkehren
Yo
sé
que
me
quieres
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
Y
está
bien
Und
es
ist
in
Ordnung
Yo
seré
siempre
Ich
werde
immer
sein
El
mendigo
en
el
andén
Der
Bettler
auf
dem
Bahnsteig
De
un
pueblo
fantasma
Einer
Geisterstadt
Donde
nunca
pasa
el
tren
Wo
nie
ein
Zug
fährt
Yo
te
veía
caminar
Ich
sah
dich
gehen
Dentro
de
mi
cárcel
de
cristal
In
meinem
gläsernen
Gefängnis
Si
así
fue,
seguro
así
será
Wenn
es
so
war,
wird
es
sicher
so
sein
Si
así
fue,
seguro
así
será,
seguro
así
será
Wenn
es
so
war,
wird
es
sicher
so
sein,
sicher
wird
es
so
sein
Si
así
fue,
seguro
así
será
Wenn
es
so
war,
wird
es
sicher
so
sein
Yo
sé
que
puedes
sacarme
Ich
weiß,
dass
du
mich
herausholen
kannst
Yo
sé
que
puedes
sacarme
Ich
weiß,
dass
du
mich
herausholen
kannst
Yo
sé
que
puedes
sacarme
Ich
weiß,
dass
du
mich
herausholen
kannst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Garcia, Oscar David Lebon
Attention! Feel free to leave feedback.