Lyrics and translation Serú Girán - Noche de perros
Noche de perros
Ночь собак
Esta
noche
de
perros
Этой
ночью
псы
воют
Esta
soledad
И
ты
в
одиночестве
Que
pronto
te
va
a
matar
Что
скоро
сведёт
тебя
в
могилу
Vas
perdido
entre
las
calles
Ты
блуждаешь
меж
улиц
Que
solías
andar
Что
некогда
знал
Vas
herido
como
un
pájaro
en
el
mar,
sabes.
Ранен,
словно
птенец,
выпавший
в
море,
поверь
Puede
ser
que
estés
muy
muy
lejos
de
tu
casa
Ты,
возможно,
далеко
от
дома
своего
Justo
en
el
lugar
que
nació
tu
corazón
Там,
где
билось
твоё
сердце
Ya
te
veo
entre
los
autos
pidiendo
perdón
Вижу,
ты
у
машин
просишь
прощения
Mi
mirada
tiene
todo
tu
dolor,
hombre
Мой
взгляд
хранит
всю
твою
боль,
верно
Cuando
el
cielo
cae
Когда
небо
падает
A
veces
pienso
en
tu
risa
Иногда
я
слышу
твой
смех
Es
muy
tarde
ya
Но
слишком
поздно
уже
Y
estoy
harto
de
llorar
И
я
выплакал
все
слёзы
No
estás
solo
si
es
que
sabes
Ты
не
одинок,
если
ты
только
Que
muy
solo
estás
Понимаешь,
что
одинок
No
estás
ciego
si
no
ves
donde
no
hay
nada
Ты
не
слеп,
если
не
видишь
там,
где
ничего
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charly Garcia, David Lebon
Attention! Feel free to leave feedback.