Lyrics and translation Serú Girán - Parado En El Medio De La Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parado En El Medio De La Vida
Остановленный на середине жизни
Qué
estamos
esperando
para
recibir
amor
Чего
же
мы
ждем,
чтобы
принять
любовь?
Yo
comprendo
tu
llanto,
la
vida
y
el
dolor
Я
понимаю
твои
слезы,
жизнь
и
боль.
Me
he
tomado
el
tiempo
para
verlos
otra
vez
Я
нашел
время,
чтобы
увидеть
вас
снова.
Duérmanse
un
poquito
y
recíbanme
Усните
ненадолго
и
примите
меня.
Con
los
ojos
cerrados
me
ves
mejor
С
закрытыми
глазами
ты
видишь
меня
лучше.
Como
amo
sus
caras,
aunque
a
veces
me
den
temor
Как
я
люблю
ваши
лица,
хоть
иногда
они
и
пугают
меня.
Estoy
parado
en
el
medio
de
la
vida
Я
стою
посреди
жизни,
Y,
aquí,
yo
me
siento
muy,
muy
bien
И
здесь,
я
чувствую
себя
очень,
очень
хорошо.
Aunque
me
echen,
me
peguen
o
me
reten
Даже
если
вы
прогоните
меня,
ударите
или
задержите,
Yo
ya
no
lo
sentiré
Я
этого
уже
не
почувствую.
Y
yo
sé
que
todos
son
igual
a
mí
И
я
знаю,
что
все
вы
такие
же,
как
я.
El
alma,
sus
ojos,
sus
manos,
son
igual
a
mí
Душа,
ваши
глаза,
ваши
руки,
такие
же,
как
у
меня.
El
alma,
sus
ojos,
sus
manos
son
igual
a
mí
Душа,
ваши
глаза,
ваши
руки,
такие
же,
как
у
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar David Lebon
Attention! Feel free to leave feedback.