Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch A Break
Mal Glück Haben
Why
can′t
I
catch
a
break
Warum
kann
ich
nicht
mal
Glück
haben
When
everything's
going
my
way
Wenn
alles
nach
meinem
Plan
läuft
I
trip
and
fall
flat
on
my
face
Stolpere
ich
und
falle
flach
auf
mein
Gesicht
Same
tragedy,
different
day
Gleiche
Tragödie,
anderer
Tag
My
luck′s
a
rain
cloud,
follows
me
around
Mein
Glück
ist
'ne
Regenwolke,
folgt
mir
überallhin
Soon
as
I'm
up,
pour
misery
down
Sobald
ich
oben
bin,
gießt
sie
Elend
herab
Where
is
my
coat?
Wo
ist
mein
Mantel?
Didn't
know
that
I
would
need
it
Wusste
nicht,
dass
ich
ihn
brauchen
würde
Foiled
my
plans,
well,
I′ll
be
damned
Meine
Pläne
durchkreuzt,
na,
verdammt
nochmal
You
pulled
out
the
rug
so
where
do
I
stand
Du
hast
den
Teppich
weggezogen,
also
wo
stehe
ich
jetzt
Losing
control
Verliere
die
Kontrolle
Touch
and
go,
feeling
so
cheated
Auf
Messers
Schneide,
fühle
mich
so
betrogen
(Classic
me)
(Typisch
ich)
Why
can′t
I
catch
a
break
Warum
kann
ich
nicht
mal
Glück
haben
When
everything's
going
my
way
Wenn
alles
nach
meinem
Plan
läuft
I
trip
and
fall
flat
on
my
face
Stolpere
ich
und
falle
flach
auf
mein
Gesicht
Same
tragedy,
different
day
Gleiche
Tragödie,
anderer
Tag
Why
can′t
I
catch
a
break
Warum
kann
ich
nicht
mal
Glück
haben
When
everything's
going
my
way
Wenn
alles
nach
meinem
Plan
läuft
I
trip
and
fall
flat
on
my
face
Stolpere
ich
und
falle
flach
auf
mein
Gesicht
Oh,
but
I
know,
I′ll
be
okay
Oh,
aber
ich
weiß,
ich
komme
klar
Soon
as
it's
good,
soon
as
it′s
fine
Sobald
es
gut
ist,
sobald
es
passt
I
get
blindsided
every
time
Werde
ich
jedes
Mal
überrumpelt
Down
on
myself,
but
I
won't
sit
here
defeated
Bin
am
Boden,
aber
ich
werde
hier
nicht
besiegt
sitzen
bleiben
Testing
me,
hard
to
breathe
Stellt
mich
auf
die
Probe,
schwer
zu
atmen
Where
did
I
go
wrong?
Wo
bin
ich
falsch
abgebogen?
Climbing
through
hell
Klettere
durch
die
Hölle
Baby,
it's
just
what
I
needed
Baby,
das
ist
genau
das,
was
ich
brauchte
(Classic
me)
(Typisch
ich)
Why
can′t
I
catch
a
break
Warum
kann
ich
nicht
mal
Glück
haben
When
everything′s
going
my
way
Wenn
alles
nach
meinem
Plan
läuft
I
trip
and
fall
flat
on
my
face
Stolpere
ich
und
falle
flach
auf
mein
Gesicht
Same
tragedy,
different
day
Gleiche
Tragödie,
anderer
Tag
Why
can't
I
catch
a
break
Warum
kann
ich
nicht
mal
Glück
haben
When
everything′s
going
my
way
Wenn
alles
nach
meinem
Plan
läuft
I
trip
and
fall
flat
on
my
face,
Stolpere
ich
und
falle
flach
auf
mein
Gesicht,
Oh,
but
I
know,
I'll
be
okay
Oh,
aber
ich
weiß,
ich
komme
klar
Put
it
in
my
hands
Leg
es
in
meine
Hände
Watch
it
slip
away
Sieh
zu,
wie
es
entgleitet
Same
tragedy,
different
day
Gleiche
Tragödie,
anderer
Tag
Put
it
in
my
hands
Leg
es
in
meine
Hände
Watch
it
slip
away
Sieh
zu,
wie
es
entgleitet
Same
tragedy,
different
day
Gleiche
Tragödie,
anderer
Tag
Put
it
in
my
hands
Leg
es
in
meine
Hände
Watch
it
slip
away
Sieh
zu,
wie
es
entgleitet
Same
tragedy,
different
day
Gleiche
Tragödie,
anderer
Tag
Put
it
in
my
hands
Leg
es
in
meine
Hände
Watch
it
slip
away
Sieh
zu,
wie
es
entgleitet
Same
tragedy,
different
day
Gleiche
Tragödie,
anderer
Tag
(Here
we
go
again)
(Es
geht
wieder
los)
Why
can′t
I
catch
a
break
Warum
kann
ich
nicht
mal
Glück
haben
When
everything's
going
my
way
Wenn
alles
nach
meinem
Plan
läuft
I
trip
and
fall
flat
on
my
face
Stolpere
ich
und
falle
flach
auf
mein
Gesicht
Same
tragedy,
different
day
Gleiche
Tragödie,
anderer
Tag
Why
can′t
I
catch
a
break
Warum
kann
ich
nicht
mal
Glück
haben
When
everything's
going
my
way
Wenn
alles
nach
meinem
Plan
läuft
Life
take
the
wheels,
slam
on
the
breaks
Das
Leben
übernimmt
das
Steuer,
tritt
auf
die
Bremse
Oh,
but
I
know,
I'll
be
okay
Oh,
aber
ich
weiß,
ich
komme
klar
Oh,
but
I
know,
I′ll
be
okay
Oh,
aber
ich
weiß,
ich
komme
klar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.