Lyrics and translation Set It Off - Cordial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Singing
at
the
ceiling
to
a
swing
set
melody
Напеваю
у
потолка
под
мелодию
качелей
Life
is
like
a
season
it
changes
and
it
leaves
Жизнь,
как
времена
года,
меняется
и
уходит
Tried
to
stop
the
bleeding,
but
some
wounds
never
heal
Пытался
остановить
кровотечение,
но
некоторые
раны
никогда
не
заживают
If
it′s
up
to
me
to
break
it,
it
won't
be
even
Если
мне
суждено
это
разрушить,
то
это
будет
не
поровну
Tragic
or
traumatic
Трагично
или
травматично
How
these
habits
can
become
so
lethal
Как
эти
привычки
могут
стать
такими
губительными
Madness,
Fade
to
blackness
Безумие,
растворяюсь
во
тьме
Try
to
thread
that
needle
Пытаюсь
вдеть
нитку
в
игольное
ушко
Get
back,
what
you
give
in
Вернуть
то,
что
ты
вложила
Why′d
you
give
in
and
believe
your
lies
Зачем
ты
поддалась
и
поверила
своей
лжи?
Survival
by
denial
till
you
end
up
solo
so
low
Выживание
через
отрицание,
пока
не
окажешься
одна
на
самом
дне
Don't
call
it
cordial
if
you
can't
get
in
touch
Не
называй
это
формальностью,
если
ты
не
можешь
связаться
Don′t
call
it
cordial
if
we
both
hung
it
up
Не
называй
это
формальностью,
если
мы
оба
всё
закончили
We
can′t
get
back
to
normal
if
we
both
play
pretend
Мы
не
сможем
вернуться
к
нормальной
жизни,
если
будем
притворяться
You
call
it
cordial
Ты
называешь
это
формальностью
Yeah,
we're
so
cordial,
we
can′t
even
call
it
friends
Да,
мы
так
формальны,
что
даже
не
можем
назвать
это
дружбой
Nah,
we
can't
even
call
it
friends
Нет,
мы
даже
не
можем
назвать
это
дружбой
Yeah,
we′re
so
cordial,
we
can't
even
call
it
friends
Да,
мы
так
формальны,
что
даже
не
можем
назвать
это
дружбой
We
can′t
even
call
it
friends
Мы
даже
не
можем
назвать
это
дружбой
Yeah,
we're
so
cordial,
we
can't
even
call
it
Да,
мы
так
формальны,
что
даже
не
можем
назвать
это...
Drowning
in
the
shallows,
too
proud
to
ask
for
help
Тонешь
на
мелководье,
слишком
гордая,
чтобы
просить
о
помощи
You
think
I′m
off
the
deep
end,
but
you
won′t
save
yourself
Ты
думаешь,
что
я
спятил,
но
ты
не
спасешь
себя
I
offered
you
a
way
out
and
you
dug
in
both
your
heels
Я
предложил
тебе
выход,
а
ты
упёрлась
Blamed
everyone
around
you
as
if
it's
real
Винила
всех
вокруг,
как
будто
это
правда
Tragic
or
traumatic
Трагично
или
травматично
How
these
habits
can
become
so
lethal
Как
эти
привычки
могут
стать
такими
губительными
Madness;
Fade
to
blackness
Безумие;
растворяюсь
во
тьме
Try
to
thread
that
needle
Пытаюсь
вдеть
нитку
в
игольное
ушко
Get
back,
what
you
give
in
Вернуть
то,
что
ты
вложила
Why′d
you
give
in
and
believe
your
lies
Зачем
ты
поддалась
и
поверила
своей
лжи?
Survival
by
denial
till
you
end
up
solo
so
low
Выживание
через
отрицание,
пока
не
окажешься
одна
на
самом
дне
Don't
call
it
cordial
if
you
can′t
get
in
touch
Не
называй
это
формальностью,
если
ты
не
можешь
связаться
Don't
call
it
cordial
if
we
both
hung
it
up
Не
называй
это
формальностью,
если
мы
оба
всё
закончили
We
can′t
get
back
to
normal
if
we
both
play
pretend
Мы
не
сможем
вернуться
к
нормальной
жизни,
если
будем
притворяться
You
call
it
cordial
Ты
называешь
это
формальностью
Yeah,
we're
so
cordial,
we
can't
even
call
it
friends
Да,
мы
так
формальны,
что
даже
не
можем
назвать
это
дружбой
We
can′t
even
call
it
friends
Мы
даже
не
можем
назвать
это
дружбой
Yeah,
we′re
so
cordial,
we
can't
even
call
it
friends
Да,
мы
так
формальны,
что
даже
не
можем
назвать
это
дружбой
Nah,
we
can′t
even
call
it
friends
Нет,
мы
даже
не
можем
назвать
это
дружбой
Yeah,
we're
so
cordial,
we
can′t
even
call
it
friends
Да,
мы
так
формальны,
что
даже
не
можем
назвать
это
дружбой
It
won't
be
even
tragic
or
traumatic
Это
не
будет
даже
трагично
или
травматично
How
these
habits
can
become
so
lethal
Как
эти
привычки
могут
стать
такими
губительными
Madness,
Fade
to
blackness
Безумие,
растворяюсь
во
тьме
Till
you
end
up
solo
so
low,
yeah
Пока
не
окажешься
одна
на
самом
дне,
да
Don′t
call
it
cordial
if
you
can't
get
in
touch
Не
называй
это
формальностью,
если
ты
не
можешь
связаться
Don't
call
it
cordial
if
we
both
hung
it
up
Не
называй
это
формальностью,
если
мы
оба
всё
закончили
We
can′t
get
back
to
normal
if
we
both
play
pretend
Мы
не
сможем
вернуться
к
нормальной
жизни,
если
будем
притворяться
You
call
it
cordial
Ты
называешь
это
формальностью
Yeah,
we′re
so
cordial,
we
can't
even
call
it
friends
Да,
мы
так
формальны,
что
даже
не
можем
назвать
это
дружбой
We
can′t
even
call
it
friends
Мы
даже
не
можем
назвать
это
дружбой
Yeah,
we're
so
cordial,
we
can′t
even
call
it
friends
Да,
мы
так
формальны,
что
даже
не
можем
назвать
это
дружбой
Nah,
we
can't
even
call
it
friends
Нет,
мы
даже
не
можем
назвать
это
дружбой
Yeah,
we′re
so
cordial,
we
can't
even
call
it
friends
Да,
мы
так
формальны,
что
даже
не
можем
назвать
это
дружбой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.