Lyrics and translation Set It Off - Raise No Fool
I′m
wearing
rose-tinted
shades
but
Я
ношу
розовые
очки,
но
...
All
I
see
is
shades
of
my
imagination
covered
in
red
Все
что
я
вижу
это
тени
моего
воображения
покрытые
красным
A
crooked
smile
and
some
fake
love
Кривая
улыбка
и
немного
фальшивой
любви.
Put
me
in
these
handcuffs
Надень
на
меня
эти
наручники.
Threw
away
the
keys
'cause
I
was
a
threat
Выбросил
ключи,
потому
что
я
был
угрозой.
Well,
first
you
try
to
tell
me
that
we′re
family
Ну,
сначала
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
мы
семья.
Then
you
try
to
tell
me
that
it's
for
the
best
Тогда
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
это
к
лучшему.
You
promise
that
you'll
be
there
if
I
need
you
Ты
обещаешь,
что
будешь
рядом,
если
ты
мне
понадобишься,
But
I
don′t
need
your
handout,
you
can
take
it
back
Но
мне
не
нужна
твоя
подачка,
ты
можешь
забрать
ее
обратно.
I
won′t
be
used
Меня
не
используют.
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
вырастила
дурака.
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Я
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
So
cut
me
loose
Так
что
отпусти
меня.
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
вырастила
дурака.
Won′t
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Я
больше
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
Oh-oh,
oh-oh,
ooh-oh,
oh
О-О,
О-О,
О-О,
О-О,
о
Won't
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Я
больше
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
Oh-oh,
oh-oh,
ooh-oh,
oh
О-О,
О-О,
О-О,
О-О,
о
Won′t
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Я
больше
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
Mm,
I
got
a
pain
in
my
backbone
Мм,
у
меня
болит
позвоночник
Where'd
you
get
that
knife
from?
Откуда
у
тебя
этот
нож?
Why
the
hell
is
it
so
covered
in
red?
Почему,
черт
возьми,
она
вся
в
красном?
I
let
you
walk
into
my
home
Я
позволил
тебе
войти
в
мой
дом.
Let
you
make
it
your
own
Позволь
тебе
сделать
это
по-своему.
You
tried
to
tear
it
down
and
Ты
пытался
разрушить
его
и
...
Leave
me
for
dead
Оставь
меня
умирать.
Well,
first
you
try
to
tell
me
that
we're
family
Ну,
сначала
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
мы
семья.
Then
you
try
to
tell
me
that
it′s
for
the
best
Тогда
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
это
к
лучшему.
You
promise
that
you′ll
be
there
if
I
need
you
Ты
обещаешь,
что
будешь
рядом,
если
ты
мне
понадобишься,
But
I
don't
need
your
handout,
you
can
take
it
back
Но
мне
не
нужна
твоя
подачка,
ты
можешь
забрать
ее
обратно.
I
won′t
be
used
(no,
no)
Меня
не
будут
использовать
(нет,
нет).
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
вырастила
дурака.
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Я
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
So
cut
me
loose
Так
что
отпусти
меня.
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
вырастила
дурака.
Won′t
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Я
больше
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
Oh-oh,
oh-oh,
ooh-oh,
oh
О-О,
О-О,
О-О,
О-О,
о
Won't
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Я
больше
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
Oh-oh,
oh-oh,
ooh-oh,
oh
О-О,
О-О,
О-О,
О-О,
о
Won't
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Я
больше
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа!
If
you′re
sick
of
being
disrespected
Если
ты
устал
от
того,
что
тебя
не
уважают
...
Let
me
hear
you
sing
it,
go
Дай
мне
услышать,
как
ты
поешь
ее,
иди.
I
don′t
wanna
feel
Я
не
хочу
чувствовать
Like
my
money
that
you're
spending
Как
мои
деньги,
которые
ты
тратишь.
No,
I
don′t
wanna
feel
Нет,
я
не
хочу
чувствовать.
Like
I'm
losing
′cause
you're
winning,
baby
Как
будто
я
проигрываю,
потому
что
ты
выигрываешь,
детка.
I
don′t
wanna
feel
Я
не
хочу
чувствовать
Like
my
money
that
you're
spending
Как
мои
деньги,
которые
ты
тратишь.
No,
I
don't
wanna
feel
Нет,
я
не
хочу
чувствовать.
Like
I′m
losing
′cause
you're
winning
Как
будто
я
проигрываю,
потому
что
ты
выигрываешь.
And
I
won′t
be
used
И
меня
не
используют.
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
вырастила
дурака.
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Я
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
So
cut
me
loose
Так
что
отпусти
меня.
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
вырастила
дурака.
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Я
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
I
won't
be
used
Меня
не
используют.
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
вырастила
дурака.
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Я
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
So
cut
me
loose
Так
что
отпусти
меня.
My
mama
didn′t
raise
no
fool
Моя
мама
не
вырастила
дурака.
Won't
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Я
больше
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
Oh-oh,
oh-oh,
ooh-oh,
oh
(whoa)
Оу-оу,
оу-оу,
оу-оу,
оу
(уоу)
Won′t
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Я
больше
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
Oh-oh,
oh-oh,
ooh-oh,
oh
(no
more,
no
more)
О-О,
О-О,
О-О,
О-о
(хватит,
хватит)
Won't
let
you
leave
me
hanging
Я
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Я
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
Won't
let
you
leave
me
hanging
Я
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nico Hartikainen, Cody Carson, Dan Clermont, Michael Joseph Green
Attention! Feel free to leave feedback.