Lyrics and translation Set It Off - Raise No Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raise No Fool
Не Воспитывай Дурака
I′m
wearing
rose-tinted
shades
but
Я
ношу
розовые
очки,
но
All
I
see
is
shades
of
Всё,
что
я
вижу,
это
оттенки
My
imagination
Моего
воображения
A
crooked
smile
and
some
fake
love
Кривая
улыбка
и
фальшивая
любовь
Put
me
in
these
handcuffs
Заковала
меня
в
эти
наручники
Threw
away
the
keys
'cause
Выбросила
ключи,
потому
что
I
was
a
threat
Я
был
для
тебя
угрозой
Well,
first
you
try
to
tell
me
that
we′re
family
Сначала
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
мы
семья,
Then
you
try
to
tell
me
that
it's
for
the
best
Потом
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
это
к
лучшему.
You
promise
that
you'll
be
there
if
I
need
you
Ты
обещаешь,
что
будешь
рядом,
если
я
буду
в
тебе
нуждаться,
But
I
don′t
need
your
handout,
you
can
take
it
back
Но
мне
не
нужна
твоя
подачка,
можешь
забрать
её
обратно.
I
won′t
be
used
(Used,
used,
used)
Я
не
позволю
собой
пользоваться
(Пользоваться,
пользоваться,
пользоваться)
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
дурака
растила
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии
So
cut
me
loose
(Loose,
loose,
loose)
Так
что
отпусти
меня
(Отпусти,
отпусти,
отпусти)
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
дурака
растила
Won′t
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет
Won't
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет
Won′t
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет
I
got
a
pain
in
my
backbone
У
меня
боль
в
спине
Where'd
you
get
that
knife
from?
Откуда
у
тебя
этот
нож?
Why
the
hell
is
it
so
Почему
он
весь
I
let
you
walk
into
my
home
Я
пустил
тебя
в
свой
дом
Let
you
make
it
your
own
Позволил
тебе
считать
его
своим
You
tried
to
tear
it
down
and
Ты
пыталась
разрушить
его
и
Leave
me
for
dead
Оставить
меня
умирать
Well,
first
you
try
to
tell
me
that
we're
family
Сначала
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
мы
семья,
Then
you
try
to
tell
me
that
it′s
for
the
best
Потом
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
это
к
лучшему.
You
promise
that
you′ll
be
there
if
I
need
you
Ты
обещаешь,
что
будешь
рядом,
если
я
буду
в
тебе
нуждаться,
But
I
don't
need
your
handout,
you
can
take
it
back
Но
мне
не
нужна
твоя
подачка,
можешь
забрать
её
обратно.
I
won′t
be
used
(Used,
used,
used,
no,
no)
Я
не
позволю
собой
пользоваться
(Пользоваться,
пользоваться,
пользоваться,
нет,
нет)
My
mama
didn't
raise
no
fool
(Yeah)
Моя
мама
не
дурака
растила
(Да)
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии
So
cut
me
loose
(Loose,
loose,
loose)
Так
что
отпусти
меня
(Отпусти,
отпусти,
отпусти)
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
дурака
растила
Won′t
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет
Won't
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет
Won't
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
If
you′re
sick
of
being
disrespected
Если
вам
надоело,
что
вами
пренебрегают,
Let
me
hear
you
sing
it,
go
Спойте
это
вместе
со
мной,
давай
I
don′t
wanna
feel
Я
не
хочу
чувствовать
себя
Like
my
money
that
you're
spending
Как
мои
деньги,
которые
ты
тратишь
No,
I
don′t
wanna
feel
Нет,
я
не
хочу
чувствовать,
Like
I'm
losing
′cause
you're
winning,
baby
Что
я
проигрываю,
потому
что
ты
выигрываешь,
детка
I
don′t
wanna
feel
Я
не
хочу
чувствовать
себя
Like
my
money
that
you're
spending
Как
мои
деньги,
которые
ты
тратишь
No,
I
don't
wanna
feel
Нет,
я
не
хочу
чувствовать,
Like
I′m
losing
′cause
you're
winning
Что
я
проигрываю,
потому
что
ты
выигрываешь
I
won′t
be
used
(Used,
used,
used)
Я
не
позволю
собой
пользоваться
(Пользоваться,
пользоваться,
пользоваться)
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
дурака
растила
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии
So
cut
me
loose
(Loose,
loose,
loose)
Так
что
отпусти
меня
(Отпусти,
отпусти,
отпусти)
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
дурака
растила
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии
I
won't
be
used
(Used,
used,
used)
Я
не
позволю
собой
пользоваться
(Пользоваться,
пользоваться,
пользоваться)
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
дурака
растила
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии
So
cut
me
loose
(Loose,
loose,
loose)
Так
что
отпусти
меня
(Отпусти,
отпусти,
отпусти)
My
mama
didn′t
raise
no
fool
Моя
мама
не
дурака
растила
Won't
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет
Won′t
let
you
leave
me
hanging,
no
more
(No
more,
no
more)
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет
(Больше
нет,
больше
нет)
Won't
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии
Won't
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Midnight
date of release
01-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.