Lyrics and translation Seth Bowman feat. Cassius Cain - Ain't The Same
Ain't The Same
Мы Не Одинаковы
This
confrontation
can
cancel
your
career
Этот
конфликт
может
положить
конец
твоей
карьере
Original
sound
killas
on
deck!
Оригинальные
звуковые
киллеры
на
палубе!
Classic
material
Классический
материал
Never
ran,
never
will
(we've
had
enough
of
this
nonsense!)
Никогда
не
бегали
и
никогда
не
будем
(достаточно
с
нас
этой
чуши!)
Sound
killah,
murder
mics
Звуковой
киллер,
микрофоны-убийцы
Popping
wheelies
on
a
bike
Выделываю
трюки
на
велосипеде
Shopping
Heelies
in
my
size,
while
I
hang
you
up
to
dry
Покупаю
себе
обувь
на
роликах,
а
ты
в
это
время
висишь
на
сушке
I'm
not
concerned
too
much
with
my
ego
Меня
не
особо
интересует
мое
эго
I'm
kicked
back
with
shoes
up
playing
bingo
Я
откинулся
назад,
закинул
ноги
на
стол
и
играю
в
бинго
Cherry
picking
lines
right
off
the
fucking
vine
Выбираю
строчки
прямо
с
виноградной
лозы
Sipping
on
some
wine
I'll
continue
to
recline
Отхлебну
вина
и
продолжу
отдыхать
Thinking
about
how
you
never
go
after
a
homies
ex
Думая
о
том,
как
ты
никогда
не
пойдешь
за
бывшей
своего
друга
Never
thought
that
I
would
see
the
day
to
see
it
in
the
flesh
Никогда
не
думал,
что
увижу
тот
день,
когда
увижу
это
своими
глазами
But
when
I
stop
and
really
think
it
all
makes
perfect
sense
Но
когда
я
останавливаюсь
и
действительно
думаю,
все
встает
на
свои
места
'Cause
a
narricist
will
do
anything
at
your
expense
Потому
что
нарцисс
пойдет
на
все
за
твой
счет
I'm
done
you
went
and
bit
the
hand
that
feeds
Я
закончил,
ты
укусила
руку,
которая
тебя
кормит
So
done
with
little
bitches
and
their
needs
Я
устал
от
маленьких
сучек
и
их
потребностей
And
I
won't
ever
make
the
mistake
again
of
ever
calling
you
a
friend
И
я
никогда
больше
не
совершу
ошибку,
называя
тебя
другом
And
I
meant
that
so
go
lose
your
balance
somewhere
else
И
я
имел
в
виду,
что
так
что
теряй
равновесие
где-нибудь
в
другом
месте
Trip
and
fall
on
your
face
with
no
one
willing
to
help,
'cause
Споткнись
и
упади
на
лицо,
и
никто
не
будет
тебе
помогать,
потому
что
We
ain't
the
same
Мы
не
одинаковы
No
we,
ain't
the
same
Нет,
мы,
не
одинаковы
If
you
want
a
name
maybe
freshen
up
your
game
Если
хочешь
славы,
может,
освежи
свою
игру
'Cause
you
ain't
getting
nowhere
with
discretion
like
that
Потому
что
ты
никуда
не
денешься
с
таким
благоразумием
It's
depressing
when
you're
drowning
inside
of
your
own
raps
Удручает,
когда
ты
тонешь
в
собственных
рэпах
No
we
ain't
the
same
Нет,
мы
не
одинаковы
Surely
not
the
same
Конечно,
не
одинаковы
If
you
want
a
name
you
should
probably
change
your
aim
Если
ты
хочешь
славы,
тебе,
наверное,
стоит
сменить
цель
'Cause
you're
never
getting
nowhere
just
recycling
scraps
Потому
что
ты
никогда
никуда
не
денешься,
просто
перерабатывая
отходы
Yet
you
can't
understand
(check,
check!)
Но
ты
не
можешь
понять
(да,
да!)
Why
they
never
run
it
back
(wow!)
Почему
они
никогда
не
возвращаются
(ого!)
No
we
ain't
the
same
and
that's
the
burden
of
truth
Нет,
мы
не
одинаковы,
и
это
бремя
правды
I
do
it
better
than
you
dawg,
yeah
and
here's
the
fucking
proof
Я
делаю
это
лучше,
чем
ты,
чувак,
да,
и
вот
чертово
доказательство
I'm
tired
of
all
these
little
ass
rappers
in
the
booth
Я
устал
от
всех
этих
маленьких
рэперов
в
студии
Ain't
nobody
give
a
fuck
about
they
music
Никто
не
дает
ни
цента
их
музыке
Ain't
that
the
truth
Разве
это
не
правда
I
got
it
in
my
system,
overthrow
my
opposition
Это
у
меня
в
крови,
свергать
оппозицию
Homie
got
me
on
the
beat,
yeah
that's
a
cold
addition
Подруга
поставила
мне
бит,
да,
это
крутое
дополнение
See
the
shit
you
did
to
us
you
did
with
no
permission
Видишь,
то,
что
ты
сделал
с
нами,
ты
сделал
без
разрешения
And
never
even
felt
bad
about
it
that's
some
bitch
shit!
И
даже
не
почувствовал
себя
виноватым,
что
это
какое-то
дерьмо!
It
ain't
complex
to
see
the
world
you
know
is
ending
G
Тебе
не
понять,
что
твой
мир,
который
ты
знаешь,
заканчивается,
G
Fur
filled
it
like
a
prophecy,
they
call
it
victimology
Заполнил
его
мехом,
как
пророчество,
они
называют
это
виктимологией
Now
this
is
who
you
are
to
be
Теперь
это
то,
кем
ты
должен
быть
Go
'head
and
pay
me
homage
G
Давай,
воздай
мне
должное,
G
Quit
stalking
up
my
Instagram
and
get
out
of
my
comments,
please!
Хватит
преследовать
меня
в
Instagram
и
вылезай
из
моих
комментариев,
пожалуйста!
Them
808s
ain't
climate
changing,
we
ain't
time
exchanging
Эти
808-е
не
влияют
на
климат,
мы
не
обмениваемся
временем
Them
sloppy
flows
ain't
got
my
rhyme
scheme
or
combination
Эти
рваные
потоки
не
сравнятся
с
моей
схемой
рифм
или
комбинацией
You
ain't
a
rapper
dawg,
this
I
must
confess
Ты
не
рэпер,
чувак,
должен
признаться
This
is
lyrical
buckshot
going
straight
through
your
chest
Это
лирическая
картечь,
которая
пронзает
тебя
насквозь
We
ain't
the
same
Мы
не
одинаковы
No
we,
ain't
the
same
Нет,
мы,
не
одинаковы
If
you
want
a
name
maybe
freshen
up
your
game
Если
хочешь
славы,
может,
освежи
свою
игру
'Cause
you
ain't
getting
nowhere
with
discretion
like
that
Потому
что
ты
никуда
не
денешься
с
таким
благоразумием
It's
depressing
when
you're
drowning
inside
of
your
own
raps
Удручает,
когда
ты
тонешь
в
собственных
рэпах
No
we
ain't
the
same
Нет,
мы
не
одинаковы
Surely
not
the
same
Конечно,
не
одинаковы
If
you
want
a
name
you
should
probably
change
your
aim
Если
ты
хочешь
славы,
тебе,
наверное,
стоит
сменить
цель
'Cause
you're
never
getting
nowhere
just
recycling
scraps
Потому
что
ты
никогда
никуда
не
денешься,
просто
перерабатывая
отходы
Yet
you
can't
understand
why
they
never
run
it
back
(Wow!)
Но
ты
не
можешь
понять,
почему
они
никогда
не
возвращаются
(ого!)
We
ain't
the
same
Мы
не
одинаковы
No
we,
ain't
the
same
Нет,
мы,
не
одинаковы
If
you
want
a
name
maybe
freshen
up
your
game
Если
хочешь
славы,
может,
освежи
свою
игру
'Cause
you
ain't
getting
nowhere
with
discretion
like
that
Потому
что
ты
никуда
не
денешься
с
таким
благоразумием
It's
depressing
when
you're
drowning
inside
of
your
own
raps
Удручает,
когда
ты
тонешь
в
собственных
рэпах
No
we
ain't
the
same
Нет,
мы
не
одинаковы
Surely
not
the
same
Конечно,
не
одинаковы
If
you
want
a
name
you
should
probably
change
your
aim
Если
ты
хочешь
славы,
тебе,
наверное,
стоит
сменить
цель
'Cause
you're
never
getting
nowhere
just
recycling
scraps
Потому
что
ты
никогда
никуда
не
денешься,
просто
перерабатывая
отходы
Yet
you
can't
understand
why
they
never
run
it
back
(Wow!)
Но
ты
не
можешь
понять,
почему
они
никогда
не
возвращаются
(ого!)
(Ain't
the
same
no
we,
ain't
the
same
[bitch
(Мы
не
одинаковы,
нет,
мы
не,
не
одинаковы
[сука
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamal Raheem, Oliver Rubery, Seth Alexander Bowman
Attention! Feel free to leave feedback.