Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracia Sublime
Erhabene Gnade
Gracia
sublime
es
Erhabene
Gnade
ist
Perfecto
es
tu
amor
Vollkommen
ist
deine
Liebe
Tomaste
mi
lugar
Nahmst
meinen
Platz
ein
Cargaste
tú
mi
cruz
Trugst
du
mein
Kreuz
Tu
vida
diste
allí
Dein
Leben
gabst
du
dort
Y
hoy
libre
soy,
oh,
oh
Und
heute
bin
ich
frei,
oh,
oh
Jesús,
te
adoro
por
lo
que
hiciste
en
mí
Jesus,
ich
bete
dich
an
für
das,
was
du
in
mir
getan
hast
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Quien
rompe
el
poder
del
pecado
Wer
bricht
die
Macht
der
Sünde
Su
amor
es
fuerte
y
poderoso
Seine
Liebe
ist
stark
und
mächtig
El
Rey
de
gloria,
el
Rey
de
majestad
Der
König
der
Herrlichkeit,
der
König
der
Majestät
Conmueve
el
mundo
con
su
estruendo
Erschüttert
die
Welt
mit
seiner
Macht
Y
nos
asombra
con
maravillas
Und
erstaunt
uns
mit
Wundern
El
Rey
de
gloria,
el
Rey
de
majestad
Der
König
der
Herrlichkeit,
der
König
der
Majestät
Gracia
sublime
es
Erhabene
Gnade
ist
Perfecto
es
tu
amor
Vollkommen
ist
deine
Liebe
Tomaste
mi
lugar
Nahmst
meinen
Platz
ein
Cargaste
tú
mi
cruz
Trugst
du
mein
Kreuz
Tu
vida
diste
allí
Dein
Leben
gabst
du
dort
Y
ahora
libre
soy,
oh,
oh
Und
nun
bin
ich
frei,
oh,
oh
Jesús,
te
adoro
por
lo
que
hiciste
en
mí
Jesus,
ich
bete
dich
an
für
das,
was
du
in
mir
getan
hast
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Pusiste
en
orden
todo
el
caos
Brachtest
Ordnung
in
das
ganze
Chaos
Nos
adoptaste
como
tus
hijos
Nahmst
uns
an
als
deine
Kinder
El
Rey
de
gloria,
el
Rey
de
gloria
Der
König
der
Herrlichkeit,
der
König
der
Herrlichkeit
El
que
gobierna
con
su
justicia
Der
mit
seiner
Gerechtigkeit
regiert
Y
resplandece
con
su
belleza
Und
erstrahlt
in
seiner
Schönheit
El
Rey
de
gloria,
el
Rey
de
majestad
Der
König
der
Herrlichkeit,
der
König
der
Majestät
Gracia
sublime
es
Erhabene
Gnade
ist
Perfecto
es
tu
amor
Vollkommen
ist
deine
Liebe
Tomaste
mi
lugar
Nahmst
meinen
Platz
ein
Cargaste
tú
mi
cruz
Trugst
du
mein
Kreuz
Tu
vida
diste
allí
Dein
Leben
gabst
du
dort
Y
ahora
libre
soy,
oh,
oh
Und
nun
bin
ich
frei,
oh,
oh
Jesús,
te
adoro
por
lo
que
hiciste
en
mí
Jesus,
ich
bete
dich
an
für
das,
was
du
in
mir
getan
hast
Digno
es
el
Cordero
de
Dios
Würdig
ist
das
Lamm
Gottes
Digno
es
el
Rey
que
la
muerte
venció
Würdig
ist
der
König,
der
den
Tod
besiegte
Digno
es
el
Cordero
de
Dios
Würdig
ist
das
Lamm
Gottes
Digno
es
el
Rey
que
la
muerte
venció
Würdig
ist
der
König,
der
den
Tod
besiegte
Digno
es
el
Cordero
de
Dios
Würdig
ist
das
Lamm
Gottes
Digno
es
el
Rey
que
la
muerte
venció
Würdig
ist
der
König,
der
den
Tod
besiegte
Digno
es
el
Cordero
de
Dios
Würdig
ist
das
Lamm
Gottes
¡Digno,
digno!
Würdig,
würdig!
Gracia
sublime
es
Erhabene
Gnade
ist
Perfecto
es
tu
amor
Vollkommen
ist
deine
Liebe
Tomaste
mi
lugar
Nahmst
meinen
Platz
ein
Cargaste
tú
mi
cruz
Trugst
du
mein
Kreuz
Tu
vida
diste
allí
Dein
Leben
gabst
du
dort
Y
ahora
libre
soy,
oh,
oh
Und
nun
bin
ich
frei,
oh,
oh
Jesús,
te
adoro
por
lo
que
hiciste
en
mí
Jesus,
ich
bete
dich
an
für
das,
was
du
in
mir
getan
hast
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Wickham, Joshua Neil Farro, Jeremy Riddle
Attention! Feel free to leave feedback.