Seth Gueko - Dodo la saumure - translation of the lyrics into German

Dodo la saumure - Seth Guekotranslation in German




Dodo la saumure
Dodo la Saumure
J'sors du hood, ta chatte pue l'gouda
Ich komm' aus der Hood, deine Fotze stinkt nach Gouda
Chaque rime c'est du lourd comme le cul d'Bouddha
Jeder Reim ist schwer wie Buddhas Arsch
Appelle-moi "Dodo la Saumure"
Nenn mich „Dodo la Saumure“
J'vais t'casser la bouche sans la toucher juste en dessinant une bite sur l'mur
Ich werd' dir die Fresse polieren, ohne sie zu berühren, nur indem ich 'nen Schwanz da an die Wand male
J'suis la violence à l'état pur, en chair et en saucisse
Ich bin Gewalt in Reinform, in Fleisch und Wurst
J'vais pas t'briser l'cœur t'en as qu'un chérie: j'vais t'briser un os, t'en as 206
Ich brech' dir nicht das Herz, davon hast du nur eins, Süße: Ich brech' dir einen Knochen, davon hast du 206
Nique le swag, nique le buzz, nique la Police
Fick den Swag, fick den Buzz, fick die Polizei
Laisse pas Charles Trénet ton fils
Lass deinen Sohn nicht Charles Trénet hören
T'as des rimes de grossiste, des clips de RMIste
Du hast Reime wie'n Großhändler, Clips wie'n Sozialhilfeempfänger
Tu sais même plus dans quelle chiotte pisser comme un transformiste
Du weißt nicht mal mehr, in welches Klo du pissen sollst, wie ein Transvestit
Les keufs me veulent dans leurs putain d'filet à fiches de recherche
Die Bullen wollen mich in ihrem verdammten Fahndungsnetz
T'es pas muslim en mangeant un Filet-O-Fish
Du bist kein Moslem, nur weil du 'nen Filet-O-Fish isst
Wesh, tous les dimanches, j'vais à la Jacques Mess'
Wesh, jeden Sonntag geh' ich zur Jacques Mess'
J'te mets la bite dans l'œil comme dans Serbian Movie, tasse-pèch
Ich steck' dir den Schwanz ins Auge wie im Serbian Film, du Schlampe
Trop d'punchline dans l'texte pour faire un flow accélération
Zu viele Punchlines im Text, um einen beschleunigten Flow zu machen
Y a un MC sur l'piéton? Vroum, j'accélère à fond
Ist da ein MC auf dem Zebrastreifen? Wrumm, ich geb' Vollgas
Encore une ramification d'bagnard
Noch eine Verzweigung von Knastbrüdern
Cicatrices, scarifications d'bagarres
Narben, Ritzungen von Schlägereien
Fausse be-bar, falsification d'papelards
Falscher Bart, Fälschung von Papieren
Nique la RATP, leur tarification d'bâtard
Fick die RATP, ihre Bastard-Tarife
C'est pas un mur Facebook qu'il t'faut, c'est un trottoir
Du brauchst keine Facebook-Wall, du brauchst einen Bürgersteig
On roule comme des chauffards, carbonisation d'radar
Wir fahren wie Raser, Radargerät-Verkohlung
Bâtard, c'est l'Parc des Princes ou l'Stade Vélodrome
Bastard, das ist der Parc des Princes oder das Stade Vélodrome
Des têtes vont tomber, Néochrome c'est Game of Thrones
Köpfe werden rollen, Néochrome ist Game of Thrones
On est mister, t'es pas d'accord?
Wir sind da, Mister, nicht einverstanden?
Nique ta sœur comme un Lannister, 'llah yster
Fick deine Schwester wie ein Lannister, 'llah yster
Nique l'institut Pasteur, ma rage n'a pas d'vaccin
Fick das Institut Pasteur, meine Wut hat keinen Impfstoff
J'suis tellement loin qu'bientôt j'vais rapper en martien
Ich bin so weit weg, bald rappe ich auf Marsianisch
Les MC's tournent en rond
Die MCs drehen sich im Kreis
Si ils allaient à la vitesse de la lumière ils pourraient s'auto-enculer, les bouffons
Wenn sie mit Lichtgeschwindigkeit fliegen würden, könnten sie sich selbst in den Arsch ficken, die Trottel
Envoie l'son, les rimes sont pachydermiques
Schick den Sound, die Reime sind dickhäutig
J'écoute le rap français, c'est archi-merdique
Ich höre französischen Rap, er ist mega-scheiße
Les flics arrêtent mes types pour leurs graphiques, c'est d'l'arithmétique
Die Bullen nehmen meine Jungs wegen ihrer Statistiken fest, das ist Arithmetik
J'allais jamais en cours, j'ai pas pu baffer l'instit'
Ich war nie im Unterricht, konnte dem Lehrer keine klatschen
Prépare ton speech si tu vas chez la SPIP
Bereite deine Rede vor, wenn du zum SPIP gehst
T-MAX, Air Max, c'est la street, grosses liasses avec élastique
T-MAX, Air Max, das ist die Street, dicke Bündel mit Gummiband
Et ça baraude même sur Walking Street
Und es wird sogar auf der Walking Street rumgestreunt
Pas d'sentiments que des centilitres
Keine Gefühle, nur Zentiliter
Liasse de baths dans l'slip, on fait la tournée des bars
Bündel Baht im Slip, wir machen die Kneipentour
Une fois qu'j'ai pris une cuite, j'raconte tout mes déboires
Sobald ich besoffen bin, erzähl' ich all meine Missgeschicke
Viens pas nous faire croire qu't'es venu en Thaï pour Chok Muay
Komm uns nicht erzählen, du bist für Chok Muay nach Thai gekommen
Joue pas l'Chuck Norris, plus rien m'choque Morray
Spiel nicht den Chuck Norris, nichts schockt mich mehr, Morray
Capitale du vice, Los Patayos
Hauptstadt des Lasters, Los Patayos
J'ai l'ventre à Carlos, les jambes de Damien Alamos
Ich hab' den Bauch von Carlos, die Beine von Damien Alamos
Salam alaykoum si tu vas à la quée-mos
Salam alaykoum, wenn du zur Moschee gehst
Pendant qu'les boloss fument le Ice à la Kate Moss
Während die Trottel Ice rauchen wie Kate Moss
Ouais c'est atroce si t'as un trans' comme parent
Ja, es ist grausam, wenn du 'nen Trans als Elternteil hast
Dis pas l'mot "sperme" d'vant une Thaï: c'est un mot transparent
Sag das Wort „Sperma“ nicht vor einer Thai: es ist ein durchsichtiges Wort
Le porno c'est ma porte d'échappement
Porno ist mein Auspuffrohr
Tu baises pas un gamos en mettant ta bite dans un pot d'échappement
Du fickst kein geiles Auto, indem du deinen Schwanz in einen Auspuff steckst
Trop hardcore pour être charmant ou pour être aimé
Zu hardcore, um charmant oder geliebt zu werden
Le Husky c'est un chien d'traîneau, l'Chihuahua c'est un chien d'trainée
Der Husky ist ein Schlittenhund, der Chihuahua ist ein Schlampenhund
J'rappe pour les têtes grainées et les têtes rasées ma gueule
Ich rappe für die Kifferköpfe und die kahlgeschorenen Köpfe, mein Alter
Un trou c'est un trou, une bastos elle a pas d'œil
Ein Loch ist ein Loch, eine Kugel hat kein Auge
Bang! Vos clash me chatouillent comme une mouche du bled
Bang! Eure Clashes kitzeln mich wie eine Fliege aus dem Bled
Allez, j'vous embrasse tous avec la p'tite bouche du zguègue
Kommt, ich küss' euch alle mit dem kleinen Mund vom Schwanz
Arrête de bander avec les couilles des autres
Hör auf, mit den Eiern anderer einen hochzukriegen
Ton rap m'en touche une sans faire bouger l'autre
Dein Rap berührt mir eins, ohne das andere zu bewegen
En crachant sur l'un, forcément tu suces l'autre
Indem du auf den einen spuckst, lutschst du zwangsläufig dem anderen
La salope de l'un est souvent la femme d'un autre
Die Schlampe des einen ist oft die Frau eines anderen
P'tit j'voulais être voleur pas astronaute
Als Kleiner wollte ich Dieb sein, kein Astronaut
C'que j'avais pas, j'allais l'péta chez les autres
Was ich nicht hatte, hab' ich bei anderen geklaut
J'suis ni dans un camp, ni dans l'autre
Ich bin weder in dem einen Lager, noch im anderen
Le rap c'est pas qu'le vôtre
Rap gehört nicht nur euch
Ça vient du Parc Lenôtre
Das kommt aus dem Parc Lenôtre





Writer(s): Salvadori Nicolas David Robert, Magoufakis Leny, Gallo Daniel Jean Marcel


Attention! Feel free to leave feedback.