Lyrics and translation Seth Gueko - Ocean Drive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
peine
lâché,
je
m'apprête
à
envoyer
un
jet
de
lyrics
Едва
вырвавшись,
я
готов
выдать
поток
рифм,
Pas
m'envoyer
un
jet
dans
le
pif
А
не
получить
струю
в
нос.
On
fait
du
biff,
on
kiff
Royal
G
Мы
делаем
бабки,
мы
кайфуем
как
Royal
G,
Après
la
zik,
je
fais
du
X
à
l'inverse
de
Catherine
Ringer
После
музыки
я
займусь
сексом,
в
отличие
от
Катрин
Рингер.
On
me
remarque
comme
l'odeur
d'un
grec
dans
le
bus
Меня
замечают,
как
запах
греческой
еды
в
автобусе,
La
quête
du
halis
est
une
course
pleine
d'embûches
Поиск
счастья
— это
гонка,
полная
препятствий.
Je
veux
plus
d'un
hymne,
100
bougies
Я
хочу
больше
одного
гимна,
100
свечей,
Ni
noël
sans
bûches
finish
Не
бывает
Рождества
без
поленницы,
финиш.
Préviens
tes
gamins
pendent
les
perquises,
ces
fils
de
putes
Предупреди
своих
детишек
во
время
обысков,
эти
сукины
дети
Iront
jusqu'à
éventrer
le
camersa
et
l'ours
en
peluche
готовы
распотрошить
даже
камеру
и
плюшевого
мишку.
50
pourcents
russe,
50
pourcents
sicilien
50
процентов
русский,
50
процентов
сицилиец,
Si
je
vais
en
Californie,
c'est
à
califourchon
sur
le
dos
d'un
missile
syrien
Если
я
и
поеду
в
Калифорнию,
то
верхом
на
сирийской
ракете.
Texte
criminel,
les
calibres
roulés
dans
le
torchon
Криминальный
текст,
калибры,
завернутые
в
тряпку,
Dans
une
chaussette
noire
comme-comme
Eddy
Mitchell,
j'ai
jamais
remplit
un
cadi
de
fauchons
В
черном
носке,
как
Эдди
Митчелл,
я
никогда
не
набивал
багажник
мачете.
Le
rap
game
c'est
un
ramassis
de
fauchetons
Рэп-игра
— это
сборище
фальшивок,
Ils
font
du
bruit
pour
rien
comme
les
pimp
y
se
traine
Они
шумят
без
повода,
как
эти
сутенеры,
Dis
aux
gros
porcs
et
aux
gabarits
de
cochon
Скажи
этим
жирным
свиньям
и
тупым
кабанам,
Qu'il
y
a
plus
de
trous
de
balles
au
F.N
que
sur
50
Cent
Что
в
F.N.
больше
пулевых
отверстий,
чем
в
50
Cent.
Faut
qu'on
détourne
les
lois,
au
poste
j'ai
des
trous
de
mémoires
Мы
должны
обойти
закон,
у
меня
провалы
в
памяти
после
участка.
Je
marche
qu'avec
des
tos,
des
crouilles,
des
noirs
Я
вожусь
только
с
корешами,
бабками,
черными,
Des
bridés,
des
blancs
qu'on
des
blèmes-pro
familiaux
Узкоглазыми,
белыми,
у
которых
семейные
проблемы,
Ils
me
reconnaissent
dans
le
métro
Они
узнают
меня
в
метро,
Je
les
dé-dé-dé-dédicasse
car
ils
me
font
passer
avec
leurs
carte
Navigo
Я
п-п-посвящаю
им
это,
потому
что
они
дают
мне
проехать
по
своим
проездным.
Faut
qu'on
se
repentisse
avant
l'Apocalypse
Now
Нам
нужно
покаяться
до
Апокалипсиса
сегодня,
Sert
moi
un
Calypso,
un
coupalibré
Налей
мне
"Калипсо",
коктейльчик,
Amigo,
un
coupable
est
libre
et
calibré
Амиго,
виновный
на
свободе
и
вооружен.
Faut
que
les
feuilles
tombent
comme
en
automne
sinon
c'est
monotone
Листья
должны
падать,
как
осенью,
иначе
это
монотонно.
Moi
et
les
flics,
on
s'entend
pas
avec
du
sens
sonotone
Мы
с
копами
не
слышим
друг
друга
даже
с
слуховым
аппаратом.
Autant
de
blues
que
dans
la
voix
des
artistes,
si
[...]
m'entend
Столько
же
грусти,
сколько
в
голосах
артистов,
если
[...]
услышит
меня.
Dans
le
treizième
c'est
Chinatown,
Saint-Ouen-l'Aumône,
c'est
donc
Cartagena
В
тринадцатом
— Чайнатаун,
Сен-Уан-л'Омон
— это
Картахена,
Je
te
parle
pas
de
la
farine
Maïzena
Я
не
говорю
тебе
о
кукурузной
муке.
La
famille,
la
maille
c'est
rien,
partagée
la
Семья,
деньги
— это
ничто,
нужно
делитья.
Je
veux
la
vie
longue,
pas
la
villa
de
la
famille
rock
à
Fellah
Я
хочу
долгой
жизни,
а
не
виллы,
как
у
Рокфеллеров.
ça
fait
sblah
comme
la
frappe
de
Mario
Balotelli
Это
как
удар
Марио
Балотелли
— бах!
Y
a
du
gent-ar
à
se
faire
dans
le
16
avec
les
gars
de
l'hôtellerie
В
шестнадцатом
районе
можно
заработать
с
ребятами
из
гостиничного
бизнеса,
ça
les
potos
l'ont
compris
Братья
поняли
это.
[...]
ou
en
boîte
et
s'habillent
en
Gucci
gui
[...]
или
в
клубе,
одетые
в
Gucci.
Je
porte
le
costard
comme
Fabrice
Luchini
Я
ношу
костюм,
как
Фабрис
Лукини,
Même
quand
j'avais
sorti,
zéro
dommages
Даже
когда
я
вышел,
без
повреждений,
J'avais
déjà
la
chemise
déformée
par
la
cross
en
bois
du
guigui
Моя
рубашка
уже
была
помята
от
деревянной
рукоятки
пушки,
Comme
si
c'était
normal
gars,
blah
Как
будто
это
нормально,
чувак,
бля.
Laisse
moi
défaire
ma
boucle
Sidi
Дай
мне
расстегнуть
пряжку
на
ремнe,
Montrer
ce
que
j'ai
dans
le
slip
dans
la
rue
et
si
il
le
faut
mon
zigui
Показать,
что
у
меня
в
штанах,
прямо
на
улице,
и
если
нужно,
то
и
ствол.
Beaucoup
d'histoires
se
règlent
après
un
coup
de
gueule,
un
coup
de
gun
ou
un
coup
de
zizi
Многие
истории
решаются
после
крика,
выстрела
или
секса.
J'ai
l'argot
d'un
taulier,
bar
à
hôtesses
У
меня
сленг
завсегдатая
борделей,
Les
M.C
font
caca
partout,
ouvrent
leurs
fesses
Эти
МС
гадят
где
попало,
раздвигают
свои
булки,
Répètent
tout
ce
qu'ils
entendent
comme
des
cacatoès
Повторяют
все,
что
слышат,
как
попугаи.
ça
fait
boom,
tchiki
boom,
tchiki
boom,
tchiki
Это
делает
бум,
чики-бум,
чики-бум,
чики.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chaze, Seth Gueko
Album
Michto
date of release
23-03-2011
Attention! Feel free to leave feedback.