Lyrics and translation Seth Gueko feat. 25G - Cabochards
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
brailles,
t'aboies
Орчишь,
лаешь,
Tu
vois,
moi,
je
maille
et
toi
tu
bois
Видишь,
я
гребу
бабло,
а
ты
бухаешь,
Tu
parles
de
moi,
après
tu
jactes
Треплешься
обо
мне,
потом
сплетничаешь,
Fini
au
bois
avec
une
chatte
Кончишь
в
лесу
с
какой-то
киской.
Tes
10,
tes
20,
j'm'en
bats
les
reins
На
твои
10,
20
мне
плевать,
J'exige
en
vain,
prends
ton
surin
Требую
зря,
возьми
свой
нож,
À
10
sur
1 ça
s'croit
surhomme
Вдесятером
на
одного,
мнят
себя
суперменами,
Mais
j'sais,
j'reste
serein,té-doig,
ta
reum
Но
я
знаю,
я
остаюсь
спокойным,
твой
палец,
твой
ревматизм.
On
fait
raf
en
cane-bé,
dans
la
came
et
l'do-bé
Мы
делаем
нал
в
тачке,
в
наркоте
и
в
бабле,
Trop
d'gars
calmes
sont
tombés
Слишком
много
спокойных
парней
пали
Sous
l'emprise
de
la
drogue,
sous
l'emprise
de
l'alcool
Под
кайфом,
под
градусом,
Prends
pas
prise
t'as
pas
d'bol
Не
принимай
близко
к
сердцу,
тебе
не
повезло.
Cicatrice
d'un
bad
boy,
j'veux
l'actrice
d'un
PlayBoy
Шрам
плохого
парня,
я
хочу
актрису
из
Плейбоя,
Le
5-20
n'est
pas
lège,
les
zinks
savent,
faut
pas
ouèj
5-20
нелегкий,
пацаны
знают,
не
стоит
выпендриваться,
Label
5 ou
la
neige,
c'est
plus
simple
faut
la
tèj'
Виски
или
кокс,
проще
надо
брать,
Pour
les
tains-p'
faut
l'latex,
feux
éteints
fout
l'index
Для
шлюх
нужен
латекс,
свет
выключен,
суй
палец,
Ma
gue-dro
faut
l'acheter,
qualité
full
HD
Мою
травку
надо
покупать,
качество
Full
HD,
25G
plus
relou
qu'une
chic,
plus
massif
qu'une
Jeep
25G
более
надоедливый,
чем
девчонка,
массивнее,
чем
Джип.
Une
fle-gi
tu
gicles,
fais
belek
y
a
djé
là-bas
Одна
пуля
- ты
брызжешь,
будь
осторожен,
там
менты,
Cache
ton
pompe
sous
ta
djellaba,
crame
ta
skunk
et
ta
bédafa
Спрячь
свой
ствол
под
джеллабой,
кури
свою
дурь
и
свою
беду,
Ça
bi-bi,
ça
cra-crave,
le
ness-bi
ça
m'rend
grave
Это
пищит,
это
жаждет,
бабло
делает
меня
серьезным,
Hystérique
en
garde
à
v',
l'alcoolique
a
l'port
d'arme
Истеричка
настороже,
алкоголик
с
оружием,
Cache
la
drogue
dans
la
couche
du
nourrisson
Прячет
наркотики
в
подгузнике
младенца,
Babtous,
kerlouches,
on
t'nourrit
d'son,
criaveurs
d'hérisson
Бабники,
придурки,
мы
тебя
кормим
звуком,
убийцы
ежей,
Pousse
à
fond,
pousse
la
fonte
Жми
на
газ,
качай
железо.
C'est
pour
les
têtes
cabossées
et
tous
les
cabochards
Это
для
покоцанных
голов
и
всех
упрямцев,
Le
son
des
gamos
noirs
désossés
par
les
charognards
Звук
черных
тачек,
обглоданных
стервятниками,
Le
son
des
cas
sociaux,
des
carrossiers,
des
Kosovars
Звук
социальных
отбросов,
автомехаников,
косоваров,
Si
on
a
les
yeux
bleus
c'est
à
cause
des
gyrophares
Если
у
нас
синие
глаза,
то
это
из-за
мигалок.
C'est
pour
les
têtes
cabossées
et
tous
les
cabochards
Это
для
покоцанных
голов
и
всех
упрямцев,
Le
son
des
gamos
noirs
désossés
par
les
charognards
Звук
черных
тачек,
обглоданных
стервятниками,
Le
son
des
cas
sociaux,
des
carrossiers,
des
Kosovars
Звук
социальных
отбросов,
автомехаников,
косоваров,
Si
on
a
les
yeux
bleus
c'est
à
cause
des
gyrophares
Если
у
нас
синие
глаза,
то
это
из-за
мигалок.
V'la
les
chiennes,
v'la
les
loumes,
v'la
les
hyènes,
v'la
les
loups
Вот
суки,
вот
шлюхи,
вот
гиены,
вот
волки,
À
Éden
ça
magouille,
envie
d'ken,
vide
ma
gourde
В
Эдеме
махинации,
хочу
убить,
опустошаю
флягу,
Les
Roumaines
qui
s'débrouillent,
les
dékiz
qui
déboulent
Румынки,
которые
выкручиваются,
цыгане,
которые
налетают,
Prends
des
risques,
prends
tes
couilles,
(nique
le
fisc
et
c'est
cool)
Рискуй,
бери
яйца
в
руки
(на*би
налоговую,
и
все
круто),
Au
casse-pipe
en
cagoule,
le
bénèf'
qui
s'écoule
В
переделке
в
балаклаве,
прибыль
течет,
Nique
l'Opac
et
la
CAF
de
Paname
На*би
жилищное
агентство
и
соцобеспечение
Парижа,
Les
gros
blarfs
on
les
farfes,
les
bananes
Большие
пачки
мы
их
фаршируем,
бананы,
Ça
disquette,
ça
disquette,
ton
Windows
Это
глючит,
это
глючит,
твой
Windows,
La
fixette
dans
ton
bras,
mais
oui
j'dose
Фиксация
в
твоей
руке,
да,
я
дозирую.
Ouais,
c'est
l'heure,
receleurs,
bicraveurs
Да,
час
настал,
скупщики
краденого,
барыги,
Gros
c'est
l'heure,
les
braqueurs,
kidnappeurs
Большой,
час
настал,
грабители,
похитители,
Si
t'as
peur
crie
ailleurs
Если
боишься,
кричи
в
другом
месте,
Raide
dékere
à
l'éther,
tu
décolles
à
la
colle
Рассеянный
дегенерат
на
эфире,
ты
отрываешься
на
клею,
Tu
racoles
à
Boulogne,
ton
alcool,
l'eau
d'Cologne
Ты
зазываешь
в
Булони,
твой
алкоголь,
одеколон,
La
sére-mi,
RMI,
pas
d'amis,
hé
Rémy,
on
t'a
mis
au
tard-mi,
accélère
plus
d'permis
Социалка,
пособие,
нет
друзей,
эй,
Реми,
мы
тебя
отправили
в
тюрьму,
газуй,
больше
нет
прав,
Faut
calter
t'es
qu'une
brêle,
ta
cane-bé
elle
débraye
Надо
понять,
ты
всего
лишь
развалина,
твоя
тачка
сцепление
буксует,
Le
tard-pé
tu
dégaines,
j'vais
t'tarter
oualeguene
Ствол
ты
достаешь,
я
тебя
отделаю,
парень.
C'est
pour
les
têtes
cabossées
et
tous
les
cabochards
Это
для
покоцанных
голов
и
всех
упрямцев,
Le
son
des
gamos
noirs
désossés
par
les
charognards
Звук
черных
тачек,
обглоданных
стервятниками,
Le
son
des
cas
sociaux,
des
carrossiers,
des
Kosovars
Звук
социальных
отбросов,
автомехаников,
косоваров,
Si
on
a
les
yeux
bleus
c'est
à
cause
des
gyrophares
Если
у
нас
синие
глаза,
то
это
из-за
мигалок.
C'est
pour
les
têtes
cabossées
et
tous
les
cabochards
Это
для
покоцанных
голов
и
всех
упрямцев,
Le
son
des
gamos
noirs
désossés
par
les
charognards
Звук
черных
тачек,
обглоданных
стервятниками,
Le
son
des
cas
sociaux,
des
carrossiers,
des
Kosovars
Звук
социальных
отбросов,
автомехаников,
косоваров,
Si
on
a
les
yeux
bleus
c'est
à
cause
des
gyrophares
Если
у
нас
синие
глаза,
то
это
из-за
мигалок.
Paye
ton
grec
à
la
sauce
samouraï
Заплати
за
свой
греческий
с
соусом
самурая,
Les
foulek,
les
cas
soc'
te
té-je
sur
les
rails
Отморозки,
асоциальные
элементы
пялятся
на
тебя
на
рельсах,
On
t'chourave
fils
à
cuivre,
la
ferraille
Мы
тебя
обворуем,
сынок
меди,
металлолом,
On
t'écarte
les
sses-cui
ça
fait
mal
Мы
тебя
раздвинем
булки,
это
больно,
Dans
l'9-4
on
est
cuit,
c'est
sous
sky
В
9-4
мы
варимся,
это
под
небом,
On
t'éclate
l'essui-glace
dans
les
skailles
Мы
тебе
разобьем
дворники
в
драке,
Ça
moutrave
dans
les
bat',
dans
l'escal'
Это
происходит
в
домах,
на
лестнице,
À
coup
d'batte
les
poucaves,
les
pédales
Ударами
биты
гопников,
педалей,
Les
pes-pom
en
croco'
Louis
Vuitton
Туфли
из
крокодиловой
кожи
Louis
Vuitton,
Les
narco
ont
l'pe-pom
dans
l'vito
Наркобароны
возят
бабло
в
Vito.
C'est
pour
les
têtes
cabossées
et
tous
les
cabochards
Это
для
покоцанных
голов
и
всех
упрямцев,
Le
son
des
gamos
noirs
désossés
par
les
charognards
Звук
черных
тачек,
обглоданных
стервятниками,
Le
son
des
cas
sociaux,
des
carrossiers,
des
Kosovars
Звук
социальных
отбросов,
автомехаников,
косоваров,
Si
on
a
les
yeux
bleus
c'est
à
cause
des
gyrophares
Если
у
нас
синие
глаза,
то
это
из-за
мигалок.
C'est
pour
les
têtes
cabossées
et
tous
les
cabochards
Это
для
покоцанных
голов
и
всех
упрямцев,
Le
son
des
gamos
noirs
désossés
par
les
charognards
Звук
черных
тачек,
обглоданных
стервятниками,
Le
son
des
cas
sociaux,
des
carrossiers,
des
Kosovars
Звук
социальных
отбросов,
автомехаников,
косоваров,
Si
on
a
les
yeux
bleus
c'est
à
cause
des
gyrophares
Если
у
нас
синие
глаза,
то
это
из-за
мигалок.
Seth
Gueko,
25G
Seth
Gueko,
25G
Pour
tous
les
krawés
Для
всех
отморозков
Pour
les
tous
les
toxibars
Для
всех
торчков
Les
uni-jambistes,
les
déglingos,
cas
soc'
Одноногих,
психов,
асоциальных
элементов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvadori Nicolas David Robert, Nguyen Ngoc Don Pham, Wethli Jerome
Attention! Feel free to leave feedback.