Lyrics and translation Seth Gueko feat. Kery James - B.R.N.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Refrain:
Kery
James]
[Припев:
Kery
James]
Babtou,
rabza
ou
négro
Араб,
белый
или
чёрный,
Qui
que
tu
sois,
si
t'as
pas
de
sous,
t'es
sur
le
té-co
Кто
бы
ты
ни
был,
если
у
тебя
нет
денег,
ты
на
дне.
Au
pouvoir
y
a
que
des
voyous
qui
font
pas
quer-cro
У
власти
одни
бандиты,
которые
не
знают
бед.
Pour
eux
t'es
noir
même
si
t'es
blanc
comme
Seth
Gueko
Для
них
ты
чёрный,
даже
если
ты
белый,
как
Seth
Gueko.
Kho,
entre
enfants
de
la
misère,
on
se
re-nnaît-co
Эй,
дети
нищеты,
мы
узнаём
друг
друга,
Parce
que
quand
t'ouvres
le
frigidaire,
t'entends
l'même
écho
Потому
что,
когда
открываешь
холодильник,
слышишь
одно
и
то
же
эхо.
Que
faire
entre
le
métro
et
le
Merco,
taff
ou
le
narco,
le
cigare
et
le
mégot
Что
делать
между
метро
и
Мерседесом,
работой
или
наркотой,
сигарой
и
окурком?
[Couplet
1:
Seth
Gueko]
[Куплет
1:
Seth
Gueko]
Seth
Gueko,
re-noi
tu
me
nais-co
Seth
Gueko,
снова
узнаёшь
меня,
детка.
100
kilos
à
la
naissance,
je
suis
né
gros
100
килограмм
при
рождении,
я
родился
крупным.
J'suis
du
95
mais
j'ai
le
mental
94
Я
из
95-го,
но
у
меня
менталитет
94-го.
Dis
pas
à
un
zoophile
que
t'as
un
chat
dans
la
gorge
Не
говори
зоофилу,
что
у
тебя
ком
в
горле.
On
se
forge
car
la
rue,
c'est
la
bérézina
Мы
закаляемся,
ведь
улица
— это
Березина.
Si
un
frère
tend
une
perche,
saisis-la
Если
брат
протягивает
руку
помощи,
хватайся
за
неё.
Ils
nous
appellent
les
wesh-wesh,
les
sy-va,
ces
zinda
Они
называют
нас
"wesh-wesh",
"sy-va",
эти
"zinda".
Nique
les
skins
et
les
zi-na,
l'été
en
taule,
c'est
si-moi
На
хрен
скинов
и
"zi-na",
лето
в
тюрьме
— это
тоска.
J'suis
passé
du
cristal
à
la
Cristalline
Я
перешёл
с
кристалла
на
Cristalline
(воду).
Au
placard
t'es
comme
un
papillon
qui
redevient
chrysalide
В
тюрьме
ты
как
бабочка,
которая
снова
становится
куколкой.
On
s'évade
avec
des
livres
à
défaut
d'une
dynamite
Мы
сбегаем
с
помощью
книг,
если
нет
динамита.
Mais
depuis
que
j'ai
joué
au
foot
au
shtar
j'crois
plus
au
libre-arbitre
Но
с
тех
пор,
как
я
играл
в
футбол
в
тюрьме,
я
больше
не
верю
в
свободу
воли.
Mon
ghetto
saigne,
rouges
sont
les
briques,
mon
block
est
hémophile
Моё
гетто
истекает
кровью,
красные
кирпичи,
мой
район
— гемофилик.
Comment
ça
les
braqueurs
prennent
plus
que
les
pédophiles?
Как
так
получается,
что
грабители
получают
больше,
чем
педофилы?
Seigneur,
quelle
misère!
Nos
mères
croient
qu'on
deale
Господи,
какая
нищета!
Наши
матери
думают,
что
мы
торгуем.
Elles
ont
pas
de
mouchoir
Lacoste
mais
elles
pleurent
des
larmes
de
crocodile
У
них
нет
платков
Lacoste,
но
они
льют
крокодиловы
слёзы.
[Refrain:
Kery
James]
[Припев:
Kery
James]
[Couplet
2:
Seth
Gueko]
[Куплет
2:
Seth
Gueko]
Faut-il
en
tuer
un
d'eux
avant
qu'ils
en
tuent
un
de
nous?
Нужно
ли
убить
одного
из
них,
прежде
чем
они
убьют
одного
из
нас?
Bientôt
les
keufs
auront
des
grenades
de
saindoux
Скоро
у
копов
будут
гранаты
с
салом,
Des
matraques
en
Justin
Bridou,
mais
on
tient
le
coup
Дубинки
из
Justin
Bridou
(колбаса),
но
мы
держимся.
L'amour
est
dans
le
pré
mais
la
baise
est
dans
le
prix
sin-cou
Любовь
на
лугу,
но
секс
по
цене,
красотка.
Je
décharge
mes
nerfs
dans
les
FPS
Я
выплёскиваю
свои
нервы
в
FPS
(шутерах).
Mettez
nous
perpét'
on
fera
des
gosses
à
l'UVF
Дайте
нам
пожизненное,
мы
будем
делать
детей
в
тюрьме.
Ils
pensent
que
j'ai
niqué
le
bénéf',
que
j'ai
touché
de
l'oseille
Они
думают,
что
я
сорвал
куш,
что
у
меня
есть
бабки.
Les
narvalos
ils
n'pensent
qu'à
m'épier
comme
dans
Truman
Show
Нарки
только
и
думают,
что
шпионить
за
мной,
как
в
"Шоу
Трумана".
Ce
soir
c'est
peut-être
mon
dernier
coucher
d'soleil
Сегодня
вечером,
возможно,
мой
последний
закат.
Si
on
te
refait
le
portrait,
y'aura
pas
de
joli
coup
de
pinceau
Если
тебе
перерисуют
портрет,
это
будет
не
красивый
мазок
кисти.
Je
compte
mes
potes
au
shtar
pour
trouver
le
sommeil
Я
считаю
своих
друзей
в
тюрьме,
чтобы
уснуть.
A
part
les
fachos,
tout
le
monde
mérite
un
bout
de
pain
chaud
Кроме
фашистов,
все
заслуживают
кусок
тёплого
хлеба.
T'es
pas
prêt
pour
ton
jugement,
faut
le
repousser
Ты
не
готов
к
своему
суду,
нужно
его
отложить.
En
France,
on
voit
l'arabe
tomber
mais
pas
la
forêt
pousser
Во
Франции
видят,
как
падает
араб,
но
не
видят,
как
растёт
лес.
On
n'a
jamais
vu
nos
rêves
s'exaucer
Мы
никогда
не
видели,
как
наши
мечты
сбываются.
Qui
veut
des
frites,
les
gars,
y
a
les
poulets
au
rez-de-chaussé
Кто
хочет
картошки
фри,
ребята?
Мусора
внизу.
[Refrain
x2:
Kery
James]
[Припев
x2:
Kery
James]
[Outro:
Kery
James
& Seth
Gueko]
[Аутро:
Kery
James
& Seth
Gueko]
Zdedededex,
Seth
Gueko,
Kery
James
Zdedededex,
Seth
Gueko,
Kery
James
C'est
pour
mes
babtous
Это
для
моих
братьев.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Mathurin, Guillaume Justin, Nicolas Salvadori, Seth Gueko
Attention! Feel free to leave feedback.