Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
des
p'tits
d'ici
prient
l'Dieu
Caillasse
Yeah,
kleine
Jungs
hier
beten
zum
Gott
Caillasse
Et
dans
leur
Évangile
on
y
trouve
Satan
en
Air
Max
et
Eve
en
jean
In
ihrem
Evangelium
findest
du
Satan
in
Air
Max
und
Eva
in
Jeans
Dans
l'Jardin
d'Eden
y'a
des
'téteilles
dans
les
sapins
Im
Garten
Eden
hängen
Nutten
in
den
Tannen
Et
des
gardiens
d'la
Paix
qu'les
gamins
dédaignent
Und
Polizisten,
die
die
Kids
verachten
On
veut
pas
d'refrain
chanté
par
Amel
Bent
Wir
wollen
keine
Refrains
von
Amel
Bent
Mon
seille-o
n'est
pas
halal
mec
Mein
Wein
ist
nicht
halal,
Alter
On
emprunte
les
réseaux
parallèles,
bleh
Wir
nutzen
parallele
Netzwerke,
bleh
Dans
ton
string
y'a
des
traces
de
caramel,
berk
In
deinem
Slip
klebt
Karamell,
igitt
Ouvre
grand
tes
reilles-o,
c'est
l'son
des
khézos
Mach
die
Ohren
weit
auf,
das
ist
der
Sound
der
Ghettos
Des
mecs
qu'inspirent
le
respect
comme
Jean
Reno
Typen,
die
Respekt
einflößen
wie
Jean
Reno
Des
transac'
dans
des
grands
restos
parisiens
Deals
in
noblen
Pariser
Restaurants
Le
tos-ma
part
et
vient,
Crave-bi
intello
Der
Block
geht
und
kommt,
Intellektueller
Cracker
Braquage
philosophe
Raubüberfall-Philosophie
Le
shtar
c'est
tout
c'qu'ils
nous
offrent
Der
Scheiß
ist
alles,
was
sie
uns
bieten
Passe
prendre
une
balle
comme
Dino
Zoff
Hol
dir
ne
Kugel
wie
Dino
Zoff
Mais
évitez
les
shtars,
on
veut
des
frics
et
des
barres
Doch
vermeidet
den
Stress,
wir
wollen
Kohle
und
Ruhm
Tu
connais
l'histoire,
bleh
niquer
les
skins
et
les
stars
Du
kennst
die
Story,
bleh,
fick
die
Skins
und
die
Stars
J'suis
comme
toi
chaque
été
j'reste
posé
au
tieks
Ich
bin
wie
du,
jeden
Sommer
chill
ich
im
Block
J'marche
seul
car
j'ai
pas
peur
d'm'exposer
aux
test
Ich
geh
allein,
hab
kein
Bammel
vor
euren
Tests
On
est
venu
exploser
vos
fesses
Wir
sind
hier,
um
euch
wegzusprengen
C'est
du
rap
de
mec
de
tess
Das
ist
Rap
von
Straßenkötern
Pas
d'textes
posé
ou
qu'est-ce!
Keine
geschnörkelten
Texte,
was
denn?
J'continue
salement,
salam
aleykoum-koum
Ich
mach
weiter
krass,
Salam
Aleikum-kum
Si
Adès
te
sors
sa
lame,
allez
cours,
cours
Wenn
Adès
sein
Messer
zieht,
lauf
los,
los
ça
va
faire
mal,
ça
va
faire
boum
boum
Das
wird
wehtun,
das
macht
Peng
Peng
Tu
viens
d'gagner
un
ticket
gratis
pour
l'musée
du
coup
d'boule
Du
hast
grad
ne
Gratiskarte
fürs
Kugelmuseum
gewonnen
J'te
mets
la
pression
comme
une
date
de
concert
Ich
setz
dich
unter
Druck
wie
ein
Konzertdatum
Ou
comme
quand
ton
médecin
te
parle
de
cancer
Oder
wie
dein
Doc,
wenn
er
Krebs
diagnostiziert
J'suis
venu
faire
la
guerre
Ich
bin
zum
Kämpfen
hier
Sortez
les
boîtes
de
conserves
Hol
die
Konservendosen
raus
T'écoutes
que
d'la
merde,
fais
un
lavage
de
veau-cer
Du
hörst
nur
Müll,
mach
ne
Gehirnwäsche
Bleh,
Bleh
soutenez
l'carnage
de
votre
frère
Bleh,
Bleh,
unterstützt
das
Gemetzel
eures
Bruders
Qu'a
un
pass
v.i.p.
pour
les
portes
de
l'Enfer
Der
ne
VIP-Karte
für
die
Höllentore
hat
Bleh,
Bleh
les
patates
sont
offertes
Bleh,
Bleh,
die
Kartoffeln
sind
gratis
Avec
un
sac
Leclerc
j'fais
20
pochons
d'coca
de
Buenos
Aires
Mit
nem
Leclerc-Beutel
mach
ich
20
Tüten
Koks
aus
Buenos
Aires
On
lâche
rien
à
l'audition,
gros
batard
Wir
lassen
nichts
beim
Verhör,
Drecksack
T'as
un
képi
sur
la
tête,
moi
une
commission
rogatoire
Du
hast
ne
Kappe
auf,
ich
ne
Vorladung
Ma
femme
le
sait,
il
se
peut
que
je
rentre
pas
c'soir
Meine
Frau
weiß:
Vielleicht
komm
ich
heut
nicht
heim
Une
rafale
et
on
m'enterre
dans
l'cimetière
à
passoire
Ein
Salve
und
man
vergräbt
mich
im
Sieblochfriedhof
Chaque
semaine
y'a
un
arrivage
d'armes
mystiques
Jede
Woche
kommt
ne
Ladung
mystischer
Waffen
Le
rap
personne
ne
s'aime
Beim
Rap
hat
niemand
Liebe
übrig
Tout
l'monde
se
tcheck,
c'est
du
tapinage
artistique
Alle
checken
sich,
das
ist
künstlerische
Nummer
J'suis
comme
un
kamikaze
à
Tikrit
Ich
bin
wie
nen
Kamikaze
in
Tikrit
J'casserais
bien
l'cartilage
d'un
p'tit
flic
Würd
gern
nen
Bullenknorpel
brechen
Si
tu
nous
regardes
image
par
image
dans
nos
clips
on
a
des
sales
visages
atypiques
Wenn
du
uns
Bild
für
Bild
in
Clips
siehst,
haben
wir
fiese
Fratzen
Ouais,
Demande
à
Chirac
Ja,
frag
mal
Chirac
Depuis
qu'on
s'est
baigné,
ils
veulent
laver
Paris
plage
au
white
spirit!
Seit
unserem
Bad
wollens
Paris
Plage
mit
White
Spirit
reinigen!
Drive-by
en
caravane!
Drive-by
im
Wohnwagen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.