Seth Gueko - Comme toi - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Seth Gueko - Comme toi




Comme toi
Like You
Yeah, des p'tits d'ici prient l'Dieu Caillasse
Yeah, the little ones here pray to the God Caillasse
Et dans leur Évangile on y trouve Satan en Air Max et Eve en jean
And in their Gospel, they find Satan in Air Max and Eve in jeans
Dans l'Jardin d'Eden y'a des 'téteilles dans les sapins
In the Garden of Eden, there are bottles in the pines
Et des gardiens d'la Paix qu'les gamins dédaignent
And Peacekeepers that the kids disdain
On veut pas d'refrain chanté par Amel Bent
We don't want a chorus sung by Amel Bent
Mon seille-o n'est pas halal mec
My bucket ain't halal, man
On emprunte les réseaux parallèles, bleh
We borrow the parallel networks, bleh
Dans ton string y'a des traces de caramel, berk
There are traces of caramel in your thong, yuck
Ouvre grand tes reilles-o, c'est l'son des khézos
Open your ears wide, it's the sound of the khez
Des mecs qu'inspirent le respect comme Jean Reno
Guys who inspire respect like Jean Reno
Des transac' dans des grands restos parisiens
Transactions in big Parisian restaurants
Le tos-ma part et vient, Crave-bi intello
The dough comes and goes, smart Crave-bi
Braquage philosophe
Philosophical heist
Le shtar c'est tout c'qu'ils nous offrent
The shtar is all they offer us
Passe prendre une balle comme Dino Zoff
Take a bullet like Dino Zoff
Mais évitez les shtars, on veut des frics et des barres
But avoid the shtars, we want cash and bars
Tu connais l'histoire, bleh niquer les skins et les stars
You know the story, bleh screw the skins and the stars
X2
X2
J'suis comme toi chaque été j'reste posé au tieks
I'm like you, every summer I stay put in the projects
J'marche seul car j'ai pas peur d'm'exposer aux test
I walk alone because I'm not afraid to expose myself to the test
On est venu exploser vos fesses
We came to explode your asses
C'est du rap de mec de tess
It's rap from a dude from the hood
Pas d'textes posé ou qu'est-ce!
No posed lyrics or what!
J'continue salement, salam aleykoum-koum
I continue dirty, salam aleykoum-koum
Si Adès te sors sa lame, allez cours, cours
If Adès pulls out his blade, go run, run
ça va faire mal, ça va faire boum boum
It's gonna hurt, it's gonna go boom boom
Tu viens d'gagner un ticket gratis pour l'musée du coup d'boule
You just won a free ticket to the headbutt museum
J'te mets la pression comme une date de concert
I put pressure on you like a concert date
Ou comme quand ton médecin te parle de cancer
Or like when your doctor tells you about cancer
J'suis venu faire la guerre
I came to make war
Sortez les boîtes de conserves
Get out the cans of food
T'écoutes que d'la merde, fais un lavage de veau-cer
You listen to nothing but crap, do an ear cleaning
Bleh, Bleh soutenez l'carnage de votre frère
Bleh, Bleh support the carnage of your brother
Qu'a un pass v.i.p. pour les portes de l'Enfer
Who has a v.i.p. pass for the gates of Hell
Bleh, Bleh les patates sont offertes
Bleh, Bleh the potatoes are free
Avec un sac Leclerc j'fais 20 pochons d'coca de Buenos Aires
With a Leclerc bag I make 20 bags of coke from Buenos Aires
On lâche rien à l'audition, gros batard
We don't give up at the audition, you fat bastard
T'as un képi sur la tête, moi une commission rogatoire
You have a cap on your head, I have a search warrant
Ma femme le sait, il se peut que je rentre pas c'soir
My wife knows it, I might not come home tonight
Une rafale et on m'enterre dans l'cimetière à passoire
A burst of gunfire and they bury me in the colander cemetery
X2
X2
Chaque semaine y'a un arrivage d'armes mystiques
Every week there's a shipment of mystical weapons
Le rap personne ne s'aime
Nobody likes each other in rap
Tout l'monde se tcheck, c'est du tapinage artistique
Everyone's checking each other out, it's artistic pimping
J'suis comme un kamikaze à Tikrit
I'm like a kamikaze in Tikrit
J'casserais bien l'cartilage d'un p'tit flic
I would break the cartilage of a little cop
Si tu nous regardes image par image dans nos clips on a des sales visages atypiques
If you look at us frame by frame in our clips, we have atypical dirty faces
Ouais, Demande à Chirac
Yeah, Ask Chirac
Depuis qu'on s'est baigné, ils veulent laver Paris plage au white spirit!
Since we went swimming, they want to wash Paris Beach with white spirit!
X2
X2
Seth Gueko!
Seth Gueko!
Drive-by en caravane!
Drive-by in a caravan!






Attention! Feel free to leave feedback.