Lyrics and translation Seth Gueko - Crimino (Version instrumentale)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crimino (Version instrumentale)
Crimino (Инструментальная версия)
Seth
Gueko,
Gentlemen
Crimino,
[Zteblaaah!]
Seth
Gueko,
Господа
Криминал,
[Зтеблааах!]
Prédestiné
à
un
futur
sale
Предопределен
к
грязному
будущему,
Preuve
vivante,
ça
que-mar
qu′à
la
centrale
et
reste
esclave
dans
les
succursales
Живое
доказательство,
это
то,
что
томит
в
централе
и
остается
рабом
в
филиалах.
Plus
dur
sera
d'rester
gentleman
Труднее
всего
оставаться
джентльменом,
Ceux
qu′ont
les
points
d'suture
savent
– Masta!
– pourquoi
j'chante
le
mal
Те,
у
кого
швы,
знают
– Маста!
– почему
я
пою
о
зле.
Cantique
de
scar-la,
les
halls
squattés
quand
il
caille
Песнь
шрамов,
сквоты
в
подъездах,
когда
холодно,
On
nique
la
flicaille
anti-caille
Мы
трахаем
антикриминальную
полицию,
Toutes
les
conseillères,
qui
nous
orientent
vers
des
voies
de
garage
Всех
этих
советников,
которые
направляют
нас
на
пути
в
гараж.
J′ai
réussi
qu′en
rendant
hommage
à
ma
pince-monseigneur
Я
добился
успеха,
только
воздав
должное
своим
кусачкам,
мой
господин.
Super
défonce
au
local,
hologramme
Суперкайф
в
квартире,
голограмма,
Polo
cramé,
mal
au
crâne,
y'a
plus
d′un
gramme,
Сгоревшее
поло,
болит
голова,
там
больше
грамма,
De
drogue
à
terre,
les
quets-bri
s'font
rotte-ca
Наркотики
на
полу,
бабы
дают
себя
поиметь,
Der-Ka
ragote,
et
l′bruit
gêne
les
locataires
Дерьмо
болтает,
и
шум
беспокоит
жильцов.
Aller-retour
entre
l'fé-ca
et
la
ve-ca
Туда
и
обратно
между
тюрьмой
и
квартирой,
Armé
car
un
mec
avec
un
brolik
en
vaut
4
Вооружен,
потому
что
парень
с
пушкой
стоит
четверых.
On
a
des
bijoux
mais
pas
d′argent
У
нас
есть
украшения,
но
нет
денег,
Parles-en
aux
darmes-gen
Расскажи
об
этом
жандармам,
Dis-leur
que
si
la
rue
c'est
la
jungle,
je
suis
Tarzan
Скажи
им,
что
если
улица
- это
джунгли,
то
я
Тарзан.
Sakio,
Crimino!
Сакио,
Криминал!
Wahia,
Crimino!
Вахиа,
Криминал!
Trésor,
Crimino!
Сокровище,
Криминал!
Mourra,
Crimino!
Умрет,
Криминал!
Gentlemen,
j'ai
2 fois
plus
de
haine,
comme
Karim
XXX
Господа,
у
меня
вдвое
больше
ненависти,
как
у
Карима
XXX,
Et
l′ADN
à
Ben
Laden
И
ДНК
Бен
Ладена.
Bombino,
Crimino!
Бомбино,
Криминал!
Karl,
Crimino!
Карл,
Криминал!
Djelali,
Crimino!
Джелали,
Криминал!
Marc,
Crimino!
Марк,
Криминал!
Gentlemen,
j′ai
2 fois
plus
de
haine,
comme
Karim
XXX
Господа,
у
меня
вдвое
больше
ненависти,
как
у
Карима
XXX,
Et
l'ADN
à
Ben
Laden
И
ДНК
Бен
Ладена.
Reprends
ton
biographe,
ma
vie
c′est
pas
un
film
Забери
своего
биографа,
моя
жизнь
- это
не
фильм,
Trop
peu
raffiné
d'être
habillé
en
Ralph,
grâce
à
la
paraffine
Слишком
грубый,
чтобы
одеваться
в
Ralph,
благодаря
парафину.
Et
hall
10,
c′est
la
Jamaïque
И
зал
10,
это
Ямайка,
J'ai
la
jamaï
vite,
У
меня
быстро
кончается
ямайка,
Wesh!
La
rage
au
mic
Эй!
Ярость
в
микрофоне,
Quartier
laïc,
en
survêt
du
1er
janvier
au
31
décembre
Светский
район,
в
спортивном
костюме
с
1 января
по
31
декабря,
En
stard-co
quand
y
a
l′Aïd
[Bsachtek!]
В
праздничной
одежде,
когда
Курбан-байрам
[Bsachtek!],
Haï
des
voisins
[Hein,
Hein!]
Ненавидимый
соседями
[Хей,
Хей!],
Ami
de
l'ail
et
des
vagins
[Hein,
Hein!]
Друг
чеснока
и
вагин
[Хей,
Хей!],
Trouver
du
job,
tiens
mon
zeub
ouais!
Найти
работу,
держи
мой
член,
да!
Crimino,
crimino!
Schuara
dans
l'subway
pour
seule
bouée
Криминал,
криминал!
Шуара
в
метро
как
единственный
спасательный
круг.
On
sait
où
est
la
haine
– devine!
Мы
знаем,
где
ненависть
– догадайся!
Elle
est
dans
nos
veines
comme
le
ce-vi
et
l′COOLAL
Она
в
наших
венах,
как
си-ви
и
COOLAL.
Nous,
c′qu'on
fait
pas
pour
les
Marie-Curie,
barbiturique
Мы,
то,
что
мы
не
делаем
ради
Марии
Кюри,
барбитураты,
Ecrasé,
pour
d′la
CC,
plein
d'trucs
zarres-bi,
tu
ris
Раздавленный,
ради
кокаина,
много
странных
вещей,
ты
смеешься.
Tribu
damnée,
j′vis
du
mal
Проклятое
племя,
я
живу
злом,
Et
ça
changera
quand
l'tribunal
connaîtra
le
prix
d′une
larme
И
это
изменится,
когда
суд
узнает
цену
слезы.
Johan,
Crimino!
Йохан,
Криминал!
Nesly,
Crimino!
Несли,
Криминал!
Azo,
Crimino!
Азо,
Криминал!
Yazi,
Crimino!
Язи,
Криминал!
Gentlemen,
j'ai
2 fois
plus
de
haine,
comme
Karim
XXX
Господа,
у
меня
вдвое
больше
ненависти,
как
у
Карима
XXX,
Et
l'ADN
à
Ben
Laden
И
ДНК
Бен
Ладена.
Insolent,
Crimino!
Наглый,
Криминал!
Insensé,
Crimino!
Безумный,
Криминал!
XXX,
Crimino!
XXX,
Криминал!
Exhaussé,
Crimino!
Исполненный,
Криминал!
Gentlemen,
j′ai
2 fois
plus
de
haine,
comme
Karim
XXX
Господа,
у
меня
вдвое
больше
ненависти,
как
у
Карима
XXX,
Et
l′ADN
à
Ben
Laden
И
ДНК
Бен
Ладена.
On
s'sert
la
pince
entre
rapaces
Мы
жмем
друг
другу
руки,
как
хищники,
On
sourit
par
derrière,
coup
d′tass,
à
50
francs
la
passe
Улыбаемся
за
спиной,
удар
стаканом,
50
франков
за
дозу.
J'ai
pas
d′taf,
normal
que
m'vienne
à
l′idée:
У
меня
нет
работы,
нормально,
что
мне
приходит
в
голову:
La
CRIMINALITE
ПРЕСТУПНОСТЬ.
Pépé
j'prends
tes
quartiers
à
la
maison,
elles
s'ront
aux
p′tits
soins
Дед,
я
отведу
твоих
девочек
домой,
о
них
позаботятся.
J′irai
mettre
des
carreaux,
4 saisons
chez
l'opticien
Я
пойду
вставлять
стекла,
4 сезона
у
оптика.
On
m′voyait
déjà
avocat,
docteur
ou
instit'
Меня
видели
адвокатом,
врачом
или
учителем,
Résultat
j′me
procure
des
tier-Car
avec
un
cutter
ou
un
sprint
В
итоге
я
добываю
себе
краденые
тачки
резаком
или
бегом.
Un
stick
dans
la
guette-bra,
un
bras
droit
list
back
Косяк
в
заначке,
правая
рука
за
спиной,
J't′échange
ta
gourmette
contre
une
clé-de-bras
Я
обменяю
твой
браслет
на
болевой
прием.
J'dois
plus
avoir
de
hassanats
au
compteur
У
меня,
наверное,
больше
нет
хороших
дел
на
счетчике,
J'pourrai
pas
Lui
conte-ra
d′salades
Я
не
смогу
Ему
навешать
лапши,
Dieu
sait
mieux
qu′toi
c'qu′y
a
dans
ton
cœur
Бог
знает
лучше
тебя,
что
у
тебя
на
сердце.
C'est
la
merde,
c′est
la
meeerde!
Это
дерьмо,
это
дерьмоо!
Mes
mediums
m'avaient
dit:
Homme
tu
feras
plus
de
biff
chez
Vedior
Мои
медиумы
сказали
мне:
Мужик,
ты
заработаешь
больше
бабла
в
Vedior.
Poli
et
honnête,
promis
qu′j'me
force
à
l'être
Вежливый
и
честный,
обещаю,
что
буду
стараться
быть
таким.
J′fais
encore
2 ou
3 llets-bi,
après
obligé
faut
qu′j'arrête
Я
еще
сделаю
пару-тройку
дел,
потом
обязательно
брошу.
XXX,
Crimino!
XXX,
Криминал!
Prince,
Crimino!
Принц,
Криминал!
Abdoul,
Crimino!
Абдул,
Криминал!
Charly,
Crimino!
Шарли,
Криминал!
Gentlemen,
j′ai
2 fois
plus
de
haine,
comme
Karim
XXX
Господа,
у
меня
вдвое
больше
ненависти,
как
у
Карима
XXX,
Et
l'ADN
à
Ben
Laden
И
ДНК
Бен
Ладена.
Saint-Ouen-l′Aumône,
Crimino!
Сен-Уан-л'Омон,
Криминал!
Paris
Nord,
Crimino!
Северный
вокзал
Парижа,
Криминал!
Stalingrad,
Crimino!
Сталинград,
Криминал!
XXX,
Crimino!
XXX,
Криминал!
Gentlemen,
j'ai
2 fois
plus
de
haine,
comme
Karim
XXX
Господа,
у
меня
вдвое
больше
ненависти,
как
у
Карима
XXX,
Et
l′ADN
à
Ben
Laden
И
ДНК
Бен
Ладена.
XXX,
Néochrome
3,
XXX,
Yonea,
Loko,
Masta
XXX,
Неохром
3,
XXX,
Ёнеа,
Локо,
Маста
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.