Lyrics and translation Seth Gueko - Kratos
Kratos,
il
est
fâché,
Kratos
a
la
rage
Кратос,
он
зол,
Кратос
в
ярости.
Kratos,
il
est
fâché,
Kratos
a
la
rage
Кратос,
он
зол,
Кратос
в
ярости.
Kratos,
il
est
fâché,
Kratos
a
la
rage
Кратос,
он
зол,
Кратос
в
ярости.
Kratos,
Kratos,
Kratos
Кратос,
Кратос,
Кратос
Kratos,
il
est
fâché,
gamos,
il
est
garé
Кратос,
он
зол,
гамос,
он
припаркован
La
Poste,
elle
est
braquée
car
le
Lacoste,
il
est
craqué
Почта,
она
ограблена,
потому
что
Лакост,
он
взломан
Là,
Stos,
c'est
mon
héritier,
les
bastos,
vous
les
méritez
Вот,
стос,
это
мой
наследник,
бастосы,
вы
их
заслужили
R.I.P.,
R.I.P.,
le
parkos,
c'est
mon
quartier
R.
I.
P.,
R.
I.
P.,
паркос,
это
мой
район
Grosse
paire
de
Nike,
Atmos
ou
ACG
Большой
пара
Nike
Atmos
или
ACG
J'opère
au
mic,
le
bloquos
est
assiégé
Я
работаю
в
микрофоне,
блокос
находится
в
осаде.
Tu
n'sais
que
rager
mais
tu
n'peux
pas
niquer
ma
réput'
Ты
знаешь
только
ярость,
но
ты
не
можешь
испортить
мою
репутацию'
J'prends
pas
mon
téléphone
au
sport,
pas
envie
d'niquer
ma
récup'
Я
не
беру
свой
телефон
в
спорт,
не
хочу
трахаться
со
своим
возвращением.
La
vie
est
une
pute,
c'est
so
bad
so
good
Жизнь-это
шлюха,
это
так
плохо,
так
хорошо
J'm'imagine
en
exil
sur
les
îles
de
Corfou
Я
представляю
себя
в
изгнании
на
островах
Корфу
Me
d'mandant
si
le
donut
est
à
l'origine
du
pornfood
Мне
важно,
если
пончик
вызывает
порнуху
Mais
j'suis
coincé
au
tieks
et
autour
d'moi,
y
a
trop
d'fous
Но
я
застрял
в
тиексе,
и
вокруг
меня
слишком
много
сумасшедших.
Y
a
des
pits
qu'attaquent
au
cou
et
des
types
à
quatre
pattes
au
trou
Есть
ямы,
которые
атакуют
на
шее,
и
четвероногие
парни
у
отверстия
J'ai
pas
fait
d'école
d'ingénieur,
nous,
on
veut
que
Kendall
Jenner
Я
не
учился
в
инженерной
школе,
мы
хотим,
чтобы
Кендалл
Дженнер
Bats
les
couilles
de
Agathe
Auproux,
ah
starfou'
Надери
яйца
Агате
Оупру,
ах,
старфу!
J'fais
des
bisous
qui
piquent,
mes
filles
veulent
que
j'me
rase
la
stache-mou,
mouah
(piou-piou-piou)
Я
делаю
обжигающие
поцелуи,
мои
дочери
хотят,
чтобы
я
побрился
Сташ-му,
муа
(пиу-пиу-пиу)
Ça
faisait
longtemps
donc
je
remets
ça
(remets
ça,
remets
ça)
Это
было
давно,
поэтому
я
откладываю
это
(откладываю
это,откладываю
это)
On
veut
pas
d'la
France
de
Jean
Messiah
(Barlou)
Нам
не
нужна
Франция
Жана
Мессии
(Барлу)
La
Kalash',
elle
vient
de
Massilia
(rra-ta-ta)
Калаш,
она
родом
из
Массилии
(РРА-та-та)
Regarde
l'épaisseur
de
ma
sse-lia
Посмотри
на
толщину
моей
груди.
Kratos
a
la
rage,
y
a
pas
d'vamos
à
la
plage
У
Кратоса
ярость,
на
пляже
нет
вамосов
Et
si
y
a
l'gamos
au
garage,
on
rentre
au
parkos
à
la
nage
(piou-piou)
И
если
в
гараже
есть
гамос,
мы
возвращаемся
в
паркос
на
плаву
(пью-пью)
Mitraillette
camembert,
le
clacos,
c'est
la
base
Пулемет
камамбера,
клакос,
это
основа
J'veux
plus
manger
la
gamelle
à
la
sauce
Alcatraz
Я
больше
не
хочу
есть
миску
с
соусом
Алькатрас.
Te
fais
pas
tatouer
l'blaze
de
ta
femme,
c'est
naze
Не
делай
татуировку
на
блеске
своей
жены,
это
глупо.
Car
souvent
le
tatouage
dure
plus
longtemps
qu'le
mariage
Потому
что
часто
татуировка
длится
дольше,
чем
брак
Pour
mourir,
y
a
pas
d'âge
(bang)
Чтобы
умереть,
нет
возраста
(взрыв)
Y
a
des
cercueils
de
toutes
les
tailles,
j'suis
dans
l'cœur
de
toutes
les
cailles
Есть
гробы
всех
размеров,
я
в
сердце
всех
перепелов
Le
boloss
revient
quand
il
goûte
l'écaille
Болосс
возвращается,
когда
пробует
чешую
La
chaise
est
pliante
et
la
cess'
est
payante
Кресло
складное,
и
за
него
можно
заплатить
Elle
vient
du
16,
la
cliente,
elle
ressemble
à
Valérie
Lemercier
Она
из
16-го,
клиентка,
она
похожа
на
Валери
Лемерсье
J't'ai
fait
remonter
la
pente
et
tu
galères
à
remercier
Я
заставил
тебя
подняться
по
склону,
и
ты
должен
поблагодарить
меня.
J'garde
pas
tout
pour
moi,
j'crée
des
emplois
et
tous
les
mois
Я
не
держу
все
при
себе,
Я
создаю
рабочие
места
и
каждый
месяц
J'ai
des
salaires
à
reverser
(chut),
mais
parlez-en
pas
У
меня
есть
зарплата,
которую
нужно
вернуть
(тихо),
но
не
говорите
об
этом
J'aime
les
gens
droits
mais
j'suis
aussi
bien
fasciné
par
les
Zampa
Мне
нравятся
прямые
люди,
но
я
также
очарован
зампами
Par
les
caïds,
par
les
voyous,
ah
starfou'
От
начальства,
от
головорезов,
ах,
старфоу.
J'fais
des
cunis
qui
piquent,
madame
veut
que
j'me
rase
la
stache-mou,
mouah
(piou-piou-piou-piou)
Я
делаю
Пуни,
которые
колют,
мадам
хочет,
чтобы
я
побрился
Сташ-му,
муа
(пью-пью-пью-пью-пью)
J'deviens
fou,
j'ai
envie
d'tirer
(rra-rra-rra-rra)
Я
схожу
с
ума,
мне
хочется
стрелять
(РРА-РРА-РРА-РРА)
On
laissera
personne
nous
victimer
(jamais,
personne,
personne)
Мы
никому
не
позволим
стать
жертвой
нас
(никогда,
никто,никто)
Ramène
Nicky,
j'vais
la
Meek
Mill-er
(fuck,
fuck,
fuck,
fuck)
Приведи
Ники
домой,
я
сделаю
ее
кроткой
(трах,
трах,
трах,
трах)
Barlou
burger
pour
cheat
mealer
Ячменный
бургер
для
чит-мясника
Ça
faisait
longtemps
donc
je
remets
ça
(remets
ça,
remets
ça)
Это
было
давно,
поэтому
я
откладываю
это
(откладываю
это,откладываю
это)
On
veut
pas
d'la
France
de
Jean
Messiah
(Barlou)
Нам
не
нужна
Франция
Жана
Мессии
(Барлу)
La
Kalash',
elle
vient
de
Massilia
(rra-rra-rra-rra)
Калаш',
она
родом
из
Массилии
(РРА-РРА-РРА-РРА)
Regarde
l'épaisseur
de
ma
sse-lia
Посмотри
на
толщину
моей
груди.
Kratos,
il
est
fâché
Кратос,
он
зол.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas David Robert Salvadori, Ethan Hababou, Erella Atlan
Attention! Feel free to leave feedback.