Lyrics and translation Seth Gueko - Les Fils de Jacques Mess.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
c't'heure-ci
faut
un
В
это
время
тебе
нужен
один
P'tit
téléphone
Чертов
телефон
Une
go
qui
aime
griffer
Го,
который
любит
царапать
On
fait
du
chiffre
car
Мы
делаем
цифры,
потому
что
On
kiffe
les
belles
sommes
Мы
собираем
хорошие
суммы
Veux
snif
mais
as-tu
l'biff,
this
Хочешь
понюхать,
но
у
тебя
есть
Бифф,
это
Is
the
question?
Это
вопрос?
Pense
qu'à
vider
nos
Думай,
что
опустошаешь
наши
Taffer
dans
un
Таффер
в
одном
Tels
sont
nos
idées
Таковы
наши
идеи
D'thug,
ouais!
Бандит,
да!
Nos
buts,
nos
Наши
цели,
наши
Putains
d'objectifs
Чертовы
цели
D'trop
dékiz
Слишком
много
декиза
On
s'est
mis
en
mode
Мы
вошли
в
режим
On
s'laisse
la
Мы
оставляет
Viens
dans
ma
tess
Иди
в
мою
Тесс.
Ils
baisent
ta
race,
tu
Они
поцелуют
твою
расу,
ты
Baisses
la
garde
Опусти
охрану
Laisses
ta
caisse,
ils
piquent
tes
Оставь
свой
ящик,
они
ужалят
тебя.
Bébé
si
tu
veux
qu'l'un
Детка,
если
ты
хочешь
одного
D'eux
t'lèche
la
chnek,
épiles
tes
Из
них
ты
лижешь
чнек,
вытираешь
свои
C'est
le
son
des
têtes
à
Это
звук
голов
в
On
a
l'adn
de
Ben
Laden
У
нас
есть
ДНК
бен
Ладена
Mais
on
veut
la
BM
à
Ben
Но
мы
хотим
получить
БМ
у
Бена.
J'ai
sorti
les
baskets,
Я
вытащила
кроссовки.,
Pour
shooter
les
Чтобы
стрелять
в
них
Achètes,
achètes,
dans
Покупает,
покупает,
в
Deux
s'maines
on
m'radie
les
Двое
держатся
за
руки,
и
я
их
списываю.
Chaque
tiex
c'est
la
hass
Каждый
тиекс
- это
Хасс
C'est
plus
fort
que
nous
on
peut
Это
сильнее
нас
можно
Pas
quitter
la
tess
Не
покидать
Тесс
Fils
de
Jacques
Mes'
Сын
Жака
мес'
Toi
d'vider
la
caisse
Ты
должен
опустошить
ящик.
Hebss
comme
t'aurait
éviter
la
Хебсс,
как
бы
ты
избегал
Blex,
Blex!
Блекс,
Блекс!
Tarlouse,
on
veut
du
rap
tah
les
Тарлус,
нам
нужен
рэп
тах
Ле
Bouillants,
nervous
qui
Кипящие,
нервные,
которые
Règlent
leurs
dettes
au
fer
Расплатились
с
железными
долгами
Sors
le
V12,
chauffe
la
Вытащи
V12,
нагрей
его
Gomme,
brûle
la
p'louse
Жвачка,
сожги
эту
дрянь.
Nique
nique
sa
grosse
dareum,
На
пикник
его
толстый
дареум,
Sous
vodka
pomme,
mal
rasé
Под
яблочную
водку,
небритый
Comme
Joe
Dalton
Как
Джо
Далтон
D'une
chatte
j'peux
bien
rentrer
Киска
я
могу
ввести
Dans
l'top
album
В
топ-альбоме
L'émeute,
fuck
fuck
la
bonne
Бунт,
бля,
бля,
хорошая
C'est
la
hass,
sors
Это
Ла
Хасс,
выходи.
L'magnum,
faut
l'pactole,
"Магнум",
нам
нужен
Пактол.,
Cabronne,
j'ai
l'sourire
Кабронн,
я
улыбаюсь.
Dès
qu'j'sens
qu'tu
perds
Как
только
я
почувствую,
что
ты
проигрываешь
Tout
en
liquide
j'ai
des
parts
à
Все
наличными
у
меня
акций
La
banque
du
sperme
Банк
спермы
'Lolopes
en
crème
Danone
Леденцы
в
креме
Danone
Les
poucaves
au
Дюймовочки
на
Transformes
leurs
têtes
Преобразует
их
головы
D'vant
la
Brinks
on
Из-за
того,
что
он
хвастается
тем,
что
он
Discute
de
coups
d'vices
Обсуждает
избиение
пороков
S'dispute
les
bourliches
Спорят
бурлихи
D'ordre
c'est
"Nique
La
Порядок-это
"Пикник
На
2007
on
s'ra
tous
riches
2007
год
мы
все
разбогатели
S'faire
sucer
l'sexe
dans
les
Получать
секс
сосать
в
Coulisses
par
les
За
кулисами
по
Les
States,
le
rap
crèche
à
Штаты,
рэп-ясли
в
Saint-Ouen
L'Aumône
Сен-Уен
Милостыня
Fait
popo
blex!
Делает
Попо
блекс!
Faut
même
pas
Даже
не
надо.
Qu'tes
potos
m'testent!
Пусть
твои
потосы
проверят
меня!
De
tess,
c'est
pas
ma
tasse
de
От
Тесс,
это
не
моя
чашка.
A
c't'heure-ci
faut
une
В
это
время
тебе
понадобится
Princesse
avec
un
string
de
Принцесса
в
стрингах
Si
t'as
une
sale
teté,
Если
у
тебя
грязная
грудь,
On
t'prends
en
levrette
Ты
возьми
раком
Contre
si
t'as
une
belle
tête
t'as
Против,
если
у
тебя
хорошая
голова,
у
тебя
есть
L'droit
au
menu
bucket
Право
на
меню
ведра
C'est
pas
une
raison
pour
faire
la
Это
не
повод
для
того,
чтобы
Ton
mec
c'est
un
Твой
парень-это
Squelette,
dans
ton
string
ça
sent
Скелет,
в
твоих
стрингах
пахнет
J'arrive,
tête
de
Я
иду,
голова
Roumain,
zguegue
de
poulain...
Румынский,
згуге
де
жеребен...
Peux
pas
faire
plus
masculin
Не
могу
сделать
больше
мужского
Mort
c'est
un
coup
d'feu,
la
vie
Смерть
- это
выстрел,
жизнь
C'est
un
coup
d'rein
Это
удар
по
почкам.
Poucaves,
on
t'retrouves
dans
la
Дюймовочка,
мы
встретим
тебя
в
Fosse
à
purin!
Яма
для
мусора!
J'arrive,
tête
de
Я
иду,
голова
Roumain,
zguegue
de
poulain...
Румынский,
згуге
де
жеребен...
Peux
pas
faire
plus
masculin
Не
могу
сделать
больше
мужского
Mort
c'est
un
coup
d'feu,
la
vie
Смерть
- это
выстрел,
жизнь
C'est
un
coup
d'rein
Это
удар
по
почкам.
Poucaves,
on
t'retrouves
dans
la
Дюймовочка,
мы
встретим
тебя
в
Fosse
à
purin!
Яма
для
мусора!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): seth gueko, tony danza
Attention! Feel free to leave feedback.