Lyrics and translation Seth Gueko - Pied de biche
Yeah
le
rap
biz,
la
chatte
a
son
pére
Да,
рэп-бизнес,
у
киски
есть
ее
отец
Aura
un
feat
celui
qui
me
partagera
sa
bière
Будет
подвиг
того,
кто
поделится
со
мной
своим
пивом
Néochrome
lâche
un
glaire
sur
Natacha
Saint
pierre
Неохром
пускает
слюну
на
Наташу
Сен-Пьер
La
poucave
on
la
té-je
a
la
mer,
on
l'attache
a
cinq
pierres
Дюймовую
копейку
мы
привязываем
к
ней
у
моря,
прикрепляем
к
ней
пять
камней
C'est
clair,
si
t'as
des
plans
pour
du
fric
fait
les!
Это
ясно,
если
у
тебя
есть
планы
на
деньги,
сделай
это!
Mais
attend
toi
a
voir
ton
shit
scellé
par
un
flic
zélé
Но
подожди,
пока
ты
увидишь
свое
дерьмо,
запечатанное
ревностным
полицейским.
2005
t'a
gravé
mon
street
CD
2005
год
записал
для
тебя
мой
уличный
компакт-диск
Marliche
2007
tu
va
r'niflé
mon
slip
pédé
Марлиш
2007,
ты
снова
наденешь
мои
педикские
трусы
J'ai
l'même
brelic
qu'Yves
Renier
У
меня
такой
же
бред,
как
у
Ива
Ренье.
Elles
ressortent
du
stud
le
string
baissé
Они
выходят
из
стрингов
со
спущенными
стрингами
Ecoute
les
p'tits
te
traité
Послушай,
как
с
тобой
обращаются,
малыши.
Entend
les
vitres
péter
Слышит,
как
бьются
стекла
P'tite
trainé
j'ai
envie
de
baiser
Поцелуй
меня,
черт
возьми,
я
хочу
трахаться
J'ai
la
bite
dressée
У
меня
есть
член,
дрессированный
Tout
ce
qu'il
faut
en
shit,
CC
Все,
что
нужно
в
shit,
CC
Ici
c'est
une
naissance
pour
mille
décès
Здесь
это
рождение
на
тысячу
смертей.
L'animosité
habite
nos
cité
Враждебность
населяет
наши
города
Mais
elle
anime
vos
JT
a
qui
de
cogité?
Но
кому
она
может
помочь
в
ваших
делах?
J'joue
l'Marloon
Brendo
tu
r'part
en
lambeau.Blahh
Я
играю
Марлун
Брэндо,
и
ты
оставляешь
его
в
клочья.Blahh
Si
tu
me
suce
dans
l'heure
c'est
qu'l'argent
rend
beau
Если
ты
отсосешь
у
меня
через
час,
деньги
сделают
тебя
красивым
On
a
jamais
aimé
tarzan
Rambo
Мы
никогда
не
любили
Тарзана
Рэмбо
Nos
idoles
sont
ceux
qui
tirent
sur
les
darme-gen
dans
l'dos
Наши
кумиры-это
те,
кто
стреляет
в
дармоедов
в
спину
On
a
perquise
mon
landau
Мы
обыскали
мою
коляску.
Et
oué
ptit
je
volé
des
biberon
И
я
украл
бутылочки
с
бутылочками.
Toi
va
parlé
d'eldorado
a
d'autre
Ты
расскажешь
об
Эльдорадо
еще
кое-что.
La
prison
attend
ce
qui
imiteront
Esco
Pablo
Тюрьма
ждет
того,
что
будет
подражать
Эско
Пабло
Mais
on
n'priva
pas
Diégo
marado'
d'sa
coke
Но
мы
не
лишили
Диего
Марадо
его
кокаина
Mauvais
garçon
on
se
couche
a
l'heure
des
dealer
Плохой
мальчик,
мы
ложимся
спать
в
час
дилеров
On
s'lève
a
celle
des
mason
Мы
поднимаемся
к
мейсонам.
On
tutoie
le
malheur
Мы
учим
несчастье
Pendant
que
Sarko
té-doi
le
Bonheur
a
Monaco
et
pointe
du
doigt
le
voleur
В
то
время
как
Сарко
те-Дой
счастье
в
Монако
и
указывает
пальцем
на
вора
On
aime
les
braco
c'est
la
course
au
biff
Мы
любим
бракоразводные
игры,
это
гонка
биффов.
On
parle
de
shit
light
qu'à
la
bourse
au
splif
Мы
говорим
о
свете
дерьма
только
на
бирже
в
сплайфе
Génération
spinaille
Поколение
шпинели
Qu'on
perdu
la
notice
qu'on
laissés
la
mitraille
pour
le
free
fight
Что
мы
потеряли
листовку,
которую
оставили
на
металлоломе
для
свободного
боя
Ca
vient
des
roulotte
sa
va
se
vider
les
roupettes
Это
происходит
из
фургонов,
и
он
собирается
опустошить
свои
рулоны
Un
pouquette
sa
goulotte
sa
vole
a
la
tirette
Мешок
с
ее
желобом
летит
на
молнию
Ouuurop
c
a
celui
qu'aura
la
plus
grosse
zigounette
Даууроп
- это
тот,
у
которого
будет
самый
большой
зигунет
Mon
rôle
sens
la
pisse
comme
le
slip
dune
p'tite
zoulette
mais
ma
queue
jte
zigouille
sec
Моя
роль
ощущается
как
моча,
как
трусы
на
девушке-зулетте,
но
мой
член
все
еще
сохнет
Pour
dla
siboulhette
Чтобы
dla
siboulhette
Chalah
2007
fais
du
zodiac
à
la
goulette
Чала
2007
сделай
Зодиак
в
Ла-гуле
On
aime
le
cognac,
les
gourmettes,
les
armes
bosniaques
Мы
любим
коньяк,
гурманы,
боснийское
оружие
Insomniaque
pue
l'incarcération
dboulet
Бессонница
воняет
тюремным
заключением.
J'suis
en
manque
de
sommeil,
en
manque
de
soleil
Мне
не
хватает
сна,
мне
не
хватает
солнца
Boy
c'est
today
que
j'vais
prendre
mon
oseille
Мальчик,
сегодня
я
собираюсь
взять
свой
щавель
C'est
pour
les
chlasseur
les
potos
qui
surveille
ta
soeur
Это
для
хлассеров
Ле
Потос,
которые
следят
за
твоей
сестрой
Qui
tlance
les
orteilles
dans
les
valseuses
a
la
claude
brasseur
Кто
играет
на
пальцах
ног
в
вальсе
в
стиле
Клода
Брассера
Ambiance
sisiste
degaine
de
grossiste
Семейная
атмосфера
от
оптовика
On
pète
les
coq
sis
on
mais
des
saucisses
Мы
пукаем
петухами,
сестренка,
но
сосиски
MC
M16,
MC
incendiere
MC
M16,
MC
incendiere
J'suis
venu
pleuré
le
sang
de
demain
pas
le
sang
d'hier
Я
пришел,
чтобы
плакать
о
завтрашней
крови,
а
не
о
вчерашней
крови
GEAR
GEAR
ЗУБЧАТАЯ
ПЕРЕДАЧА
Ourooop,
Seth
Gueko,
Neochrome
Уруоп,
Сет
Геко,
Неохром
Oureeep
tchek
tchek
Уреип
чек
чек
Ambiance
sisiste
Семейная
атмосфера
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Animalsons, Seth Gueko
Attention! Feel free to leave feedback.