Lyrics and translation Seth Lakeman - Portrait of My Wife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
vain
I
try
to
dry
your
tears
that
fall
down
from
my
eyes,
Напрасно
я
пытаюсь
вытереть
твои
слезы,
которые
падают
с
моих
глаз.
It
makes
me
think
of
the
one
I
love,
who
in
the
cold
grave
lies,
Это
заставляет
меня
думать
о
том,
кого
я
люблю,
кто
в
холодной
могиле
лежит,
My
heart
is
very
sad
I
vow,
one
thing
cheers
my
through
my
life,
мое
сердце
очень
грустно,
я
клянусь,
одно
радует
меня
всю
мою
жизнь.
The
only
merit
I
have
left,
this
portrait
of
my
life.
Единственная
заслуга,
что
у
меня
осталась,
это
портрет
моей
жизни.
Roll
away
those
lonely
days,
roll
from
up
above,
Сверни
те
одинокие
дни,сверни
с
небес.
Raise
your
glass
to
the
one
you
love,
Подними
свой
бокал
за
того,кого
любишь.
Roll
away
those
lonely
days,
roll
from
up
above,
Сверни
те
одинокие
дни,сверни
с
небес.
Raise
your
glass
to
the
one
you
love.
Подними
свой
бокал
за
того,
кого
любишь.
She
gave
it
with
a
parting
kiss,
she
gave
it
with
a
sigh,
Она
подарила
его
прощальным
поцелуем,
она
вздохнула
And
said
dear
husband
do
take
this
before
I
say
goodbye,
и
сказала:
"Дорогой
муж,
прими
это,
прежде
чем
я
попрощаюсь".
Let
me
place
it
round
your
neck
while
I′ve
got
one
breath
of
life,
Позволь
мне
обвести
тебя
вокруг
шеи,
пока
у
меня
один
вздох
жизни,
I
hope
you'll
never
once
forget
this
portrait
of
your
wife.
Надеюсь,
ты
никогда
не
забудешь
этот
портрет
своей
жены.
Roll
away
those
empty
days,
roll
from
up
above,
Сверни
эти
пустые
дни,сверни
с
небес.
Raise
your
glass
to
the
one
you
love,
Подними
свой
бокал
за
того,кого
любишь.
Roll
away
those
empty
days,
roll
from
up
above,
Сверни
эти
пустые
дни,сверни
с
небес.
Raise
your
glass
to
the
one
you
love.
Подними
свой
бокал
за
того,
кого
любишь.
I
see
her
in
my
dreams
at
night,
I
think
of
her
by
day,
Я
вижу
ее
в
своих
снах
ночью,
я
думаю
о
ней
днем.
To
me
she
was
an
angel
bright,
but
now
she′s
far
away,
Для
меня
она
была
ярким
ангелом,
но
теперь
она
далеко.
I'll
wear
her
portrait
near
my
heart,
I'll
treasure
it
through
life,
Я
буду
носить
ее
портрет
рядом
с
моим
сердцем,
я
буду
хранить
его
всю
жизнь,
And
with
it
I
will
never
part
this
portrait
of
my
wife.
И
с
ним
я
никогда
не
расстанусь
с
этим
портретом
моей
жены.
Roll
away
those
hollow
days,
roll
from
up
above,
Сверни
эти
пустые
дни,сверни
с
небес.
Raise
your
glass
to
the
one
you
love,
Подними
свой
бокал
за
того,кого
любишь.
Roll
away
those
hollow
days,
roll
from
up
above,
Сверни
эти
пустые
дни,сверни
с
небес.
Raise
your
glass
to
the
one
you
love.
Подними
свой
бокал
за
того,
кого
любишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SETH LAKEMAN
Attention! Feel free to leave feedback.