Seth Lakeman - Tiger - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seth Lakeman - Tiger




Tiger
Тигр
Where the shingle rose and tumbles into the ever graven sea,
Там, где галька поднимается и обрушивается в вечно изрезанное море,
Where the waves surround the cliff edge, this burden lives with me.
Где волны окружают край обрыва, это бремя живет со мной.
Beneath the filtered beckon, stretch into the sand.
Под мерцающим зовом, простирающимся в песок.
Me, My home, my history, my secret on this land.
Я, мой дом, моя история, мой секрет на этой земле.
In ′43 a message came, a sacrifice it seemed.
В 43-м пришло сообщение, казалось, о жертве.
Each family would leave their home, to meet these fighting schemes.
Каждая семья должна была покинуть свой дом, чтобы встретить эти боевые замыслы.
Bound in silence, I was bound and sworn.
Связанный молчанием, я был связан клятвой.
But you can hear that tiger when he roars.
Но ты можешь услышать этого тигра, когда он рычит.
Bound in silence, I was bound and sworn.
Связанный молчанием, я был связан клятвой.
But you can hear that tiger when he roars.
Но ты можешь услышать этого тигра, когда он рычит.
Those hunky troops came forward, charged upon our strand.
Эти бравые войска выступили вперед, атаковали наш берег.
The raging bullets battering, from those ever youthful hands.
Яростные пули, летящие из этих вечно юных рук.
We watched high on the hillside, from the banks onto the beach.
Мы наблюдали с холма, с берегов на пляж.
Counted every covered fire, and each blast was sinking deep.
Считали каждый залп, и каждый взрыв глубоко проникал.
Judgement came in swiftly, we found an armoured shell.
Суд пришел быстро, мы нашли бронированную часть снаряда.
And the cry of panic tore the air, young Leftridge he had fell.
И крик паники разорвал воздух, молодой Лефтридж пал.
Bound in silence, I was bound and sworn.
Связанный молчанием, я был связан клятвой.
But you can hear that tiger when he roars.
Но ты можешь услышать этого тигра, когда он рычит.
Bound in silence, I was bound and sworn.
Связанный молчанием, я был связан клятвой.
But you can hear that tiger when he roars.
Но ты можешь услышать этого тигра, когда он рычит.
Then April brought a bitterness, a truth that we were told.
Потом апрель принес горечь, правду, которую нам сказали.
But how the yew boats scattered them, a tragedy exposed
Но как лодки из тиса рассеяли их, обнажилась трагедия.
For the weeks the trials continued,
Неделями испытания продолжались,
For months they frayed and fought.
Месяцами они сражались и боролись.
Till all the deals were set upon and all the witnesses were brought.
Пока все сделки не были заключены, и все свидетели не были приведены.
Where the shingle rose and tumbles into the ever graven sea.
Там, где галька поднимается и обрушивается в вечно изрезанное море.
And here I broke my promise, this story lives in me.
И здесь я нарушил свое обещание, эта история живет во мне.
And here I broke my promise, this story lives in me.
И здесь я нарушил свое обещание, эта история живет во мне.
Bound in silence, I was bound and sworn.
Связанный молчанием, я был связан клятвой.
But you can hear that tiger when he roars.
Но ты можешь услышать этого тигра, когда он рычит.
Bound in silence, I was bound and sworn.
Связанный молчанием, я был связан клятвой.
But you can hear that tiger when he roars.
Но ты можешь услышать этого тигра, когда он рычит.





Writer(s): Seth Lakeman, Graham Searle


Attention! Feel free to leave feedback.