Seth MacFarlane ft. Norah Jones - Two Sleepy People - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seth MacFarlane ft. Norah Jones - Two Sleepy People




Here we are, out of cigarettes
Вот и мы, сигареты кончились.
Holding hands and yawning
Мы держимся за руки и зеваем.
Look how late it gets
Посмотри, как поздно.
Two sleepy people by dawn′s early light
Два сонных человека в первых лучах рассвета.
And too much in love to say goodnight
И слишком влюблен, чтобы пожелать спокойной ночи.
Here we are, in a cozy chair
И вот мы сидим в уютном кресле.
Pickin' on a wishbone from the frigidaire
Цепляюсь за вилку из "фригидера".
Two sleepy people with nothing to say
Два сонных человека, которым нечего сказать.
And too much in love to break away
И слишком сильно влюблен, чтобы оторваться.
Do you remember the nights we used to linger in the hall?
Ты помнишь те ночи, когда мы задерживались в холле?
Father didn′t like you at all
Отец совсем не любил тебя.
Remember the reason why we married in the fall
Помнишь, почему мы поженились осенью?
To rent this little nest and get a bit of rest
Снять это гнездышко и немного отдохнуть.
Well, here we are just about the same
Что ж, здесь мы почти одинаковы.
Foggy little fella, drowsy little dame
Туманный маленький парень, сонная маленькая дама
Two sleepy people by dawn's early light
Два сонных человека в первых лучах рассвета.
And too much in love to say goodnight
И слишком влюблен, чтобы пожелать спокойной ночи.
Here we are, gee, don't we look a mess?
Вот и мы, ну и дела, разве мы не выглядим ужасно?
Lipstick on my collar, and wrinkles in my dress
Помада на воротничке и морщинки на платье.
Two sleepy people by dawn′s early light
Два сонных человека в первых лучах рассвета.
And too much in love to say goodnight
И слишком влюблен, чтобы пожелать спокойной ночи.
Here we are, crazy in the head
Вот и мы, сумасшедшие на голову.
Gee, your eyes are gorgeous, even when they′re red
Боже, твои глаза великолепны, даже когда они красные.
Two sleepy people, who know very well
Два сонных человека, которые все прекрасно знают.
They're too much in love to break the spell
Они слишком влюблены, чтобы разрушить чары.
Do you remember, the nights we used to cuddle in the car?
Помнишь те ночи, когда мы обнимались в машине?
Watching every last fading star
Наблюдая за каждой последней угасающей звездой.
Remember the doctor said your health was under par
Помнишь, доктор сказал, что у тебя плохое здоровье?
And you my little snooks, were ruining your looks
А вы, мои маленькие снукеры, портили свою внешность.
Well, here we are, keeping up the pace
Что ж, вот и мы, держим темп.
Letting each tomorrow, slap us in the face
Пусть каждый завтрашний день даст нам пощечину.
Two sleepy people by dawn′s early light
Два сонных человека в первых лучах рассвета.
And too much in love to say goodnight
И слишком влюблен, чтобы пожелать спокойной ночи.





Writer(s): Frank Loesser, Hoagy Carmichael


Attention! Feel free to leave feedback.