Seth MacFarlane ft. Norah Jones - Two Sleepy People - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seth MacFarlane ft. Norah Jones - Two Sleepy People




Two Sleepy People
Два сонных человека
Here we are, out of cigarettes
Вот мы здесь, сигареты кончились,
Holding hands and yawning
Держимся за руки и зеваем.
Look how late it gets
Смотри, как поздно,
Two sleepy people by dawn′s early light
Два сонных человека на рассвете,
And too much in love to say goodnight
И слишком влюблены, чтобы сказать "спокойной ночи".
Here we are, in a cozy chair
Вот мы здесь, в уютном кресле,
Pickin' on a wishbone from the frigidaire
Достаем вилочковую кость из холодильника.
Two sleepy people with nothing to say
Два сонных человека, которым нечего сказать,
And too much in love to break away
И слишком влюблены, чтобы расстаться.
Do you remember the nights we used to linger in the hall?
Помнишь те ночи, когда мы задерживались в прихожей?
Father didn′t like you at all
Твой отец меня совсем не любил.
Remember the reason why we married in the fall
Помнишь, почему мы поженились осенью?
To rent this little nest and get a bit of rest
Чтобы снять это маленькое гнездышко и немного отдохнуть.
Well, here we are just about the same
Ну вот, мы почти такие же,
Foggy little fella, drowsy little dame
Сонный малый, сонная дама.
Two sleepy people by dawn's early light
Два сонных человека на рассвете,
And too much in love to say goodnight
И слишком влюблены, чтобы сказать "спокойной ночи".
Here we are, gee, don't we look a mess?
Вот мы здесь, выглядим ужасно, не правда ли?
Lipstick on my collar, and wrinkles in my dress
Помада на моем воротнике, а на твоем платье складки.
Two sleepy people by dawn′s early light
Два сонных человека на рассвете,
And too much in love to say goodnight
И слишком влюблены, чтобы сказать "спокойной ночи".
Here we are, crazy in the head
Вот мы здесь, немного не в себе,
Gee, your eyes are gorgeous, even when they′re red
Твои глаза великолепны, даже когда они красные.
Two sleepy people, who know very well
Два сонных человека, которые прекрасно знают,
They're too much in love to break the spell
Что слишком влюблены, чтобы разрушить чары.
Do you remember, the nights we used to cuddle in the car?
Помнишь те ночи, когда мы обнимались в машине?
Watching every last fading star
Наблюдая за каждой угасающей звездой.
Remember the doctor said your health was under par
Помнишь, врач сказал, что твое здоровье пошатнулось,
And you my little snooks, were ruining your looks
И ты, моя малышка, портила свою внешность.
Well, here we are, keeping up the pace
Ну вот, мы все еще держимся,
Letting each tomorrow, slap us in the face
Позволяя каждому завтрашнему дню дать нам пощечину.
Two sleepy people by dawn′s early light
Два сонных человека на рассвете,
And too much in love to say goodnight
И слишком влюблены, чтобы сказать "спокойной ночи".





Writer(s): Frank Loesser, Hoagy Carmichael


Attention! Feel free to leave feedback.