Lyrics and translation Seth MacFarlane - Mele Kalikimaka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mele Kalikimaka
Меле Каликимака
Mele
Kalikimaka
is
the
thing
to
say
Меле
Каликимака
– вот
что
нужно
сказать
On
a
bright
Hawaiian
Christmas
day
В
яркий
гавайский
рождественский
день,
моя
дорогая.
That′s
the
island
greeting
that
we
send
to
you
Это
островное
приветствие,
которое
я
посылаю
тебе
From
the
land
where
palm
trees
sway
Из
края,
где
колышутся
пальмы.
Here
we
know
that
Christmas
will
be
green
and
bright
Здесь
мы
знаем,
что
Рождество
будет
зелёным
и
ярким,
The
sun
to
shine
by
day
and
all
the
stars
at
night
Солнце
будет
светить
днём,
а
все
звёзды
— ночью.
Mele
Kalikimaka
is
Hawaii's
way
Меле
Каликимака
– это
гавайский
способ
To
say
Merry
Christmas
to
you
Сказать
тебе
«Счастливого
Рождества»,
милая.
Mele
Kalikimaka
is
the
thing
to
say
Меле
Каликимака
– вот
что
нужно
сказать
On
a
bright
Hawaiian
Christmas
day
В
яркий
гавайский
рождественский
день,
моя
дорогая.
That′s
the
island
greeting
that
we
send
to
you
Это
островное
приветствие,
которое
я
посылаю
тебе
From
the
land
where
palm
trees
sway
Из
края,
где
колышутся
пальмы.
Here
we
know
that
Christmas
will
be
green
and
bright
Здесь
мы
знаем,
что
Рождество
будет
зелёным
и
ярким,
The
sun
to
shine
by
day
and
all
the
stars
at
night
Солнце
будет
светить
днём,
а
все
звёзды
— ночью.
Mele
Kalikimaka
is
Hawaii's
way
Меле
Каликимака
– это
гавайский
способ
To
say
Merry
Christmas
Сказать
«Счастливого
Рождества»,
To
say
Merry
Christmas
Сказать
«Счастливого
Рождества»,
To
say
Merry
Christmas
to
you...
Сказать
тебе
«Счастливого
Рождества»...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Alex Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.